IV 名家名作与个性阅读(第20/30页)

「我们为什么要生活?」:读托尔斯泰的小说

在所有小说家中,托尔斯泰是最伟大的——对《战争与和平》的作者,我们除了这么说,还能说什么呢?我们会不会觉得,他是个和我们完全不同的、因此很难让我们理解的外国人?他对人的看法是不是非常古怪,以至于当我们真心诚意地拜倒在他面前时,他仍会满腹狐疑地尽量避开我们?实际上,只要把他的书稍稍读上几句,我们就能断定一件事——他是这样一个人:他不仅和我们一样看待人,而且还用我们所习惯的那种方式表现人,即:从外表写到内心,而不是从内心写到外表。他生活在这样一个世界里:在那儿,人们也是在晚上10到11点钟之间上床睡觉,第二天早上也是在8点钟左右听到邮递员的敲门声。至于他这个人,既不是什么「未开化的野蛮人」,也不是什么「自然之子」,而是和我们一样,受过教育,也有过种种经历。像其他贵族一样,他生来就是贵族,而且也像其他贵族一样,享有贵族特权。他不是乡下人,而是都市人。他感觉敏锐,头脑清醒,而且训练有素。所以,当他以如此健壮的体魄和心灵挑战人生时,他不仅信心十足,而且多有不凡之举。

托尔斯泰

确实,没有人能像托尔斯泰这样,把振奋人心的狩猎场面,把马的优雅和力量,以及把一个年轻人对世界万物的种种愿望和强烈感受,都表现得那么淋漓尽致。每一根树枝和每一片羽毛都躲不过他那敏锐的注意力。一个孩子的衣服是浅蓝色的还是深红色的;一匹马的尾巴正在换毛;一阵咳嗽声;一个男人想把手插到口袋里去——所有这一切,他都注意到了。而当他的耳朵精确地注意到一阵咳嗽声、或者他的眼睛精确地注意到一双手的细小动作时,他的头脑又会精确地把这类现象和个人性格中的某种内在因素联系在一起。因此,我们熟悉他的人物时,不仅能了解他们的宗教信仰、政治观点和恋爱方式,而且还能像熟人一样看到他们是怎么打喷嚏的、吃饭时是怎样哽噎的。所以,读他的小说,即使是读翻译本也好,我们都会有一种感觉,好像自己被一只大手高高地举到了山顶上,正站在那里俯视世界,而且手里还有一只望远镜。啊,真是令人惊奇,一切都历历在目,而且是那么清晰,那么鲜明!然而,正当我们惊喜不已之际,正当我们深深地呼吸着山顶上的新鲜空气而感到心旷神怡之际,突然间,我们会发现,有一个闪闪发光的东西——也许就是托尔斯泰的头脑——从我们眼前升起,并迅速向我们逼近,而其力量之大、速度之快,简直就像雷霆万钧,令人振奋得几近晕眩。

这时,我们往往会像《家庭的幸福中》的玛莎所说那样我突然遇到一件奇怪的事情:起先我的视线被挡住了,看不到周围的情景;后来他的面孔似乎在慢慢地消失,最后只剩下一双眼睛,在我的眼前闪闪发光;接着,那双眼睛也不见了,好像钻到我的头脑里去了。于是,一切都变得模糊不清了,只有一片耀眼的亮光——我什么也看不见,被迫闭上了眼睛,为了暂时摆脱他的目光在我心中激起那种既喜悦又恐惧的感觉……」是的,你必须闭上眼睛,才能摆脱那种既喜悦又恐惧的感觉。不过,那种感觉通常都以喜悦为主,恐惧是其次的。

在这部小说中,还有两段描写:一段是写一个姑娘和她的恋人在夜晚的花园里散步;另一段是写一对新婚夫妇兴冲冲地走进他们的客厅。这两段描写虽然把那种强烈的幸福感传达得如此成功,以至于我们合上书之后仍在不断地回味,但其中总有一种令人恐惧的东西,使我们像书中的玛莎那样想逃避它,而我们所要逃避的,却是托尔斯泰本人的目光。这是不是那种在现实生活中也会使我们心烦意乱的感觉?也就是说,我们觉得他呈现给我们的那种生活似乎过于幸福了,因而总有点惶惶不安,总觉得这么幸福的生活是不会长久的,说不定灾难马上就要降临。或者说,我们总觉得生活中的喜悦感有点可疑,于是便不得不像《克莱采奏鸣曲》