1944年奥斯维辛—比克瑙集中营(第12/158页)

“孩子……”

弗雷迪·赫希还没有卸去脸上用白色粉笔化的妆。让她感到惊讶的是他居然还记得她。在泰雷津的犹太人居住区,赫希是青年办公室的负责人。当她帮助一位女图书管理员在那座驻军城市的大楼之间推装书的小推车时见过他两次。

“你来到营地是天意。”他对她说。

“天意?”

“绝对是!”

他示意她跟着去后台,那里一个人都没有。近距离看他,赫希的眼睛里温柔和傲慢交织在一起,他的捷克语有着很重的德语口音。“在咱们的儿童营房,我急需一个小图书管理员。”

蒂塔感到很困惑。因为她当时是一个只有十四岁的女孩,所以有时候她还会踮起脚,这样会显得年龄大一些。

“对不起,先生。我觉得您可能误会了。小图书管理员是斯蒂高娃小姐,我只是有时会帮助她把书从这边搬到那边。”

31号营房的负责人弗雷迪笑了,笑得方式很特别,很和蔼。

“我注意到你几次。你在推装书的小推车。”

“是的。因为书对她来说太重了,而且推车的小轮在方石铺成的路面上不好走。仅此而已。”

“你也拉装书的小推车了。你可以花一下午的时间躺在你的床上,或者和你的朋友们去散步,或者忙你自己的事情。但是相反,为了让大家都有书看,你却推着小推车。”

她困惑地看着他。但弗雷迪的话容不得她反驳。他负责的不是一个营房,而是一个军队。就像是人民起义军的首领一样,为了拿起武器抵抗侵略者的入侵,指着一个农民,对他说到“你是上校”。那天下午在那个乱糟糟的营房,他用严肃的语气告诉蒂塔“你就是图书管理员”。

随后他又补充道:

“但这个很危险,非常危险。在这里管理书不是一个游戏。如果党卫军发现有人有书,是会被处决的。”

说完这个,弗雷迪便伸出拇指和食指比划成枪的样子指着蒂塔的额头。她本想假装不害怕,但对于这个意外的责任还是感到紧张。

“跟我说说。”

“这个工作的风险很大。”

“我一点也不在乎。”

“他们可能会杀了你。”

“我不在乎。”

蒂塔本想斩钉截铁地说出这些话,但她失败了。并且也没有控制好颤抖的双腿,以至于让人感觉到她浑身都在颤抖。弗雷迪紧盯着她那两条麻杆似的、穿着长筒毛线袜的、不停颤抖的双腿。

“管理图书馆需要勇敢的人……”

蒂塔脸红了,因为她的双腿不停地发抖。她越是想停下来,越是抖得厉害,甚至连双手也开始抖了起来。一方面是想到了纳粹,另一方面是担心弗雷迪考虑到她害怕而不用她。因恐惧而恐惧就如同在下坡路上奔跑一样。

“那您就不用我了吗?”

“我觉得你是一个非常勇敢的女孩。”

“但我在发抖啊!”她有点伤心地回答道。

然而弗雷迪以他自己特有的方式笑了,就像是坐在一个舒适的扶手椅上面对着整个世界的困难。

“你很勇敢。勇敢并不意味着不害怕。那些忽视危险因素、不计后果而把自己置身于危险中的人不是勇敢,是鲁莽。如果不考虑危险因素就会把他周围任何人都置于危险之中,这种人不是我的团队想要的人。我需要的是那些虽然发抖但不退缩的人,是那些考虑到危险因素之后还继续前行的人。”

听到这些,蒂塔感到她的双腿抖得没有之前那么厉害了。