第二部(第67/101页)

“事情是这样,”哈里说,“过去我对自己抱有很大的野心。成为一个伟大的工程师,或者一个伟大的医生或律师什么的。但如今我已经不这么想了。我所能思考的一切,是这个世界上现在发生的事。关于法西斯主义,以及欧洲那些可怕的事情——另一方面还有民主。我的意思是说,我不能把心思放在生活中我打算成为什么这样的问题上,因为对另外的问题我思考太多。每天晚上我做梦都想杀掉希特勒。夜里醒来我口干舌燥,很害怕什么东西——我不知道那是什么。”

她看着哈里的脸,一种深沉而严肃的感觉让她满腹悲伤。他的头发吊在前额上。他的上嘴唇又薄又紧,但下嘴唇很厚,老是颤抖。哈里看上去不到十五岁。随着黑暗降临,一阵冷风吹了过来。风在街区的那些橡树间拼命呼啸,把房子一侧的百叶窗吹得砰砰作响。街上,韦尔斯太太在喊萨克回家。傍晚的黑暗让她内心的悲伤变得沉甸甸的。我想要一架钢琴——我想上音乐课,她心里暗自说。她看着哈里,他正在把自己纤细的手指缠绕在一起,做出各种不同的形状。他的身上有一种男孩子的温暖气息。

是什么让她突然有了那样的举动?或许是因为回忆起了他们的小时候。或许是因为这种悲伤让她觉得有些奇怪。但不管怎么说,她突然推了哈里一下,差点儿让他摔倒在台阶上。“你奶奶是个狗娘养的。”她朝他大叫。那是这个街区的孩子们想挑起争斗时通常说的话。哈里站起身来,一脸的惊讶。他戴好了眼镜,盯着她看了一会儿,随后跑向了后面的小巷。

凛冽的空气让她变得像大力士参孙一样强壮。当她大笑时,有一阵短暂而迅速的回声。她追过去用肩膀撞了一下哈里,哈里一把抓住了她。他们拼命扭打起来,一边哈哈大笑。她个子最高,但他的手劲很大。他打得不是十分卖力,她把他撂倒在地。接下来,他突然停止了移动,她也停住了。他的呼吸在她脖子上暖洋洋的,他一动不动。当她坐在他身上的时候,她感觉到他的肋骨抵着她的膝盖,还有他粗重的呼吸。他们一起站起身来。他们不再笑了,小巷很安静。当他们从黑暗的后院里走过时,她莫名其妙地觉得很好笑。没有什么古怪的东西,但突然间就这样发生了。她轻轻推了他一下,他回敬了一下。随后她又笑了,感觉一切正常。

“再见。”哈里说。他已经大了,不能再去爬篱笆了,于是他跑过旁边的那条小路,到了自家的门口。

“天哪!这么热!”她说,“快把我闷死了。”

波西娅正在炉子上热晚饭。拉尔夫用他的勺子把高脚椅上的托盘敲得砰砰作响。乔治脏兮兮的小手拿着一片面包搅他的粗玉米粉粥,眯缝着眼睛,神情恍惚。米克自己拿了白肉、肉汁、粗玉米粉粥和几粒葡萄干,在盘子里把它们混在一起。她吃了三份,直至粗玉米粉粥全都吃光了,她还没吃饱。

她一整天都在想辛格先生,刚吃完晚饭,她便上楼了。但当她走到三楼时,她看到他的门开着,房间里很黑。这让她有一种空落落的感觉。

在楼下,她没法安静地坐下来复习英文,准备考试。仿佛她强壮到了没法像其他人一样在房间里的一张椅子上坐下来。仿佛她可以踢倒房子的所有墙壁,然后像一个巨人那样昂首阔步走过大街。

最后,她从床底下拿出了自己的私密盒子。她趴在地板上,仔细翻看着笔记本。到现在大约有二十首歌曲,但她并不满意。要是能写一首交响曲该多好!为整个交响乐队而写——该如何写呢?有时候,几件乐器演奏同一个音符,因此谱子将会非常大。她在一张很大的考试卷上画了五条线——线与线之间的距离大约一英寸。如果一个音符是由小提琴、大提琴或长笛来演奏时,她便写上乐器的名称来表示。当它们同时演奏一个音符时,她就画一个圆它们圈起来。在这一页的顶部,她用大写字母写上了SYMPHONY(交响乐),并在下面写上“米克·凯利”。然后,她就再也无法写下去了。