part 4 查克·巴斯(第31/62页)

波西娅看了我很久很久。她摘下那根银项链,把戒指穿了进去,穿在那个看起来有些哥特的小十字架边上,自从发现她那位已经去世的修女朋友是弗农老师的妈妈之后,她就一直戴着那条项链。

“你为什么把戒指放在那儿啊?”我问她,这会儿开始担心了。

她吻了我的嘴唇,把头靠在我的胸口,哭了起来。

“我可没想到你会是这种反应。”我说。

“你抱抱我行吗?”

我抱着她,轻抚她的头发,按摩她的后背,而她则把脸颊贴在我的胸前,静静地哭着。大概过了15分钟,她坐了起来。现在她满脸通红,眼泪混着花掉的妆从脸上淌了下来。

“对不起,”我说,“我明显是搞砸了。可能我有点儿太急了,不过——”

“我会答应的,查克,我会的。我只是需要一点儿时间。”

“时间?和我分开的时间吗?”一腔怒火正从我的内心升起,我感觉浑身发痒,好像一段时间以来第一次需要一针海洛因似的。

“不是,是和你在一起的时间。”

“所以我才要你嫁给我啊!”

“所以我才把戒指穿到了项链上。”

“为什么你不愿意把它戴到手指上呢?我不明白。”

“严格说的话我连婚都还没离呢,查克。”

“你为什么哭?”

“因为你对我来说是完美的,我真希望在我把自己的人生搞得一团糟之前我们就能遇上。我是残缺的——我也不确定自己还会不会变得完好。还有——”

“我也是残缺的,”我回答,“残缺极了!”

“可你是那么勇敢——而且浪漫,安排了所有这一切,”她说,“比我坚强多了。”

“这么说我彻底搞砸了。你就是在说这个意思?”

“不,这一切都很完美。今天,你,克鲁小丑,对我来说是完美的,而且我们会玩得很高兴的。你就像个重金属白马王子,把我所有的梦想都实现了。我才是那个搞砸了的人。但我在努力改进,你还帮了我那么多,我不配让你这么帮我的。所以我暂时会把这枚戒指戴在靠近心脏的地方,我们会在这里订一个房间,我会像以前从没有过的那样和你做爱,我们会去看有史以来最好的金属乐队,然后我们会继续在一起。在某个时刻,我会把戒指戴到手指上,和你结婚。我保证,查克。在这件事情上你得相信我。行吗?”

“所以你是说我们继续在一起,你把戒指戴在脖子上,然后在未来的某个时候,一旦你把一些事情解决好了,你就把戒指戴到手上,我们就结婚?这就是你的答案。”

“是的,这是我正式的答案。而且克鲁演唱会之前和之后,你绝对都能上垒。”

“你是个美丽又神秘的女人,波西娅·凯恩。”

“你让我相信这个世界上有好男人,查克·巴斯,”她说,可她的声音颤抖着,她又开始哭了起来:“对不起。”

“没关系。”我回答,尽管我比自己想象当中还要困惑。

金神赌场的内部看起来就像外太空里一座巨大的未来主义印第安帐篷——仿佛本地的美洲人造出了星舰企业号(29),把它泊在康涅狄格州的泰晤士河上一样。

在老虎机和21点牌桌之间溜达的,有不少是经常能在泽西海滨见到的那一类人,长着靠吃激素膨胀出来的肌肉,穿着埃德·哈迪(30)的上衣,但也有克鲁的乐迷,穿着哈雷·戴维森(31)的衣服和从前的演唱会T恤——我见到最多的是乐队骑在摩托车上为《女孩,女孩,女孩》专辑(32)拍的封面,不过也在几件衣服上认出了《痛之剧场》的悲剧和喜剧面具,还有亲切的颠倒五角星,乐队成员们梳开了长发,看起来就好像音乐剧《猫》的演出服是受到了他们的启发(33)。这是最初的造型,我最爱的克鲁小丑。