在莫琳的公寓(第14/38页)

“但是,你成天就只做这事儿,你的时间都花在它们身上了。”

“是不是还有成千上万的人饿着肚子呀?是不是我们坐在这里的时候,有成千上万的人快死了?”她的口气很是困惑,她想说点挖苦话——不是讽刺他刚才的话,而是想嘲笑一下他对自我的要求。

“是。”他温和地说,强迫自己反对她,让她面对他。她真的看了看他,只是叹了口气,端起盘子转身离开,走向洗碗槽。

“是,”他不甘心地说,“这就是你整天做的事儿,换衣服,在脸上涂涂画画。”他又一次痛苦地瞥了一眼她的胸部,而后伸手去抓苹果——突然想起,这会儿还没到吃水果的时候,于是又一动不动地坐着,双手握拳,放在桌布上。

“不是,”隔了好长时间,她说道,“不是这样的,这不是我做的所有事。我的时间没有都花在它们身上。你说的只是表象。”

“你和你那伙人。”他没有松口,声音粗哑,说得很费劲,因为她的态度非常明确,话说得很清楚。

“我那伙人?”她哈哈大笑地说。

“是。”他应道,想用这个词汇使自己和上一代人划清界限。

莫琳把炉子上的炖汤取下,婀娜多姿地款步走向餐桌。“你他妈的对自己就这么有把握呀?”她生气地说。

“是。从某种意义上来说,就是。我又没说我们对所有问题都有答案。”

“这个‘我们’是你说的。”凯特说了句。

“支持我们的人越来越多。”

“这说明不了什么问题。”

他没有听明白她的意思。

“凯特的意思是,”莫琳好像说给自己听似的,“你所说的并不是什么新鲜东西。客气点儿说。”

“客气点儿说。”凯特跟了句。

他眨巴着眼睛,看看这个人,又看看那个人。与上一代人一样,他们怀着同样的抱负,用同样的声音,像男子汉一样走上舞台时,并没有把自己当作上一代人的复制品——虽然外表和信念都不相同,但两代人却如出一辙。所以现在,菲利普把自己当成历史刚刚打造出的新角色。

“他们居然叫我们法西斯分子。”菲利普突然冒了一句。他气鼓鼓的,非常恼火——眼下的他再也保持不了沉着了。“好啊,木棒和石头也许能砸碎我们的骨头,但语言休想。”

“没错,可你没说,你们打算做什么呀?”凯特问。

“是的,从来没有。”莫琳抱怨道。

“首先是团结起来,而后对该做的事达成一致。”

“听着好像很简单,其实很不容易。”

“错,很容易。”他说,傲慢的口吻使得莫琳再次叹了口气。“首先,我们必须达成共识——所有的一切都一团糟,失去了控制。然后,把情况引向正轨。至于一团糟的原因,再简单不过了——这个社会已经很长时间缺少道德标准了。我们必须重新拾回那些旧的价值观。就这样。然后着手清除那些腐朽的东西。”

“我吧?”莫琳一边低声说,一边往碗里盛汤。她一手托着下巴一手舀汤,紫色长眼睫毛垂在粉嘟嘟的脸上。她不堪重负,一下子垮了,身子好像在往下滑落,想从模范女主人的角色中偷偷溜走。

“是的,”菲利普说,“像你现在这样,就是你。”

“那么你干吗还要娶我?”

他的脸涨得通红,恨死了自己,哀怨交织地看着莫琳,然后哀求地瞥了凯特一眼:他把她当成父母那样的长辈了。他振作了一下,显然要想继续这个话题很不容易,但他还是勇敢地应道:“我不想娶现在这个样子的你。但我能看到你的真面目。我能。是你把自己弄成这样的,但那不是真正的你。你不是一个被宠坏的、傻乎乎的……”他手忙脚乱地舀着炖汤——此刻,顾不上什么斯文了。三人一开始用餐,就将文雅抛到脑后去了。他们都很尴尬。