第五部分:变更和防御(第21/32页)
“真的吗?”瑞安未加思索冲口而出。
“那可是和你的一项预测背道而驰了,不是吗?”中央情报局局长卡伯特吃吃地笑道。
“怎么会这样呢?”总统问。
“总统先生,向当地出售军事装备是苏联的主要收入来源。对他们来说,减少军售他们要损失数十亿硬通货收入,而他们真的很需要钱。”
瑞安向后仰靠着,吹了声口哨。“那倒是不可思议啊。”
“他们也想派几个人出席协商会议,那似乎很公平。美苏双方将会共同签署一个有关军售方面的补充条款协定——如果我们可以谈到这个地步的话。”
莉兹·埃利奥特对瑞安微笑着,她已经预料到有此发展。
“苏联方面希望我们提供农产品和一些贸易信贷作为回报,”塔尔博特补充道。“这项交易还是很便宜的。苏联在这一事务的合作态度对我方极其重要,而协议带来的声誉对他们也很重要,这一交易对两国都非常公平。再说,我们国内放着这么多小麦,一点用处都没有。”
“那么说惟一的绊脚石是以色列了?”福勒问在座的人。大家点头答复他。“情况有多严重呢?”
“杰克,”卡伯特转向自己的副手说,“阿维·本·雅各布对这些情况做什么反应?”
“在我飞往沙特阿拉伯前一天,我们一起吃了顿饭,他看起来非常不快。他到底知道些什么我不太清楚。我并未告诉他太多值得他警告本国政府的内容,而且——”
“所谓的‘不太多’是什么意思,瑞安?”埃利奥特从桌子那端急促地问。
“什么也没说,”瑞安答道。“我告诉他等等看。谍报人员不喜欢这句话。我推断他知道要发生什么事了,但是不知道究竟要发生什么情况。”
“那天我在桌边看到他们露出非常惊讶的表情,”阿德勒给瑞安援手。“他们料到要出事,只是我提出的方案出乎了他们的预料。”
国务卿身体向前倾。“总统先生,这两代以色列人一直生活在他们自己、而且惟有自己才能负责国家安全的神话里。在那里这个神话差不多成了宗教信仰——虽说我们每年都馈赠给他们大量武器弹药和其他礼物,以色列政府的政策就是只当这个神话是真的。他们素来有一种恐惧,惟恐一旦用国家安全作押换取别国的善意,那么万一这种善意坚持不下去的时候,他们就只能被动挨打了。”
“大家已经听腻了那种话,”莉兹·埃利奥特冷漠地评价道。
假如你有六百万亲友被人轰进毒气室里,你恐怕就听不烦这种话了,瑞安心底暗想。见鬼吧,那些大屠杀的记忆怎么能不让我们敏感呢?
“我认为,我们可以假定,美国和以色列之间签订的一项双边国防协议可以在参议院顺利通过,”阿尼耶·范·达姆说,这是他今天第一次开口。
“我们在以色列疆域上部署必要的兵力需要多久?”福勒想要知道这方面情况。
“从您启动命令开始,大约五个星期吧,先生,”国防部长答道。“目前正在组建第十装甲骑兵团,其兵力实际上是个加强旅,他们会击败——彻底‘摧毁’——阿拉伯人能够投入战争的所有装甲师。此外我们还加上一个海军陆战队,以展示武力,而且我们签署过秘密约定,在海法有我们的大本营港口,那么中东地区我们几乎已经拥有一个航空母舰的海上武装战斗群了。F16空军联队从西西里岛投入中东,这样我们就有一支规模可观的部队了。军方也会乐见其成,这给他们提供了一大片训练场地。我们可把欧文堡国家训练中心的做法用在内盖夫Negev,巴勒斯坦南部地区。沙漠基地里。要想让部队绷紧弦儿、时刻准备好应战,最好的办法就是魔鬼式训练。当然这样花费比较大,不过——”