卷 十 四 · 槐 西 杂 志 四(第14/49页)
,突出墨池中心,旋螺纹理分明,瞳子炯炯有神气。拊之,腻不留手。叩之,坚如金铁。呵之,水出如露珠。下墨无声,数磨即成浓沈。无款识铭语,似爱其浑成,不欲椎凿。匣亦紫檀根所雕,出入无滞,而包裹无纤隙,摇之无声。背有“紫桃轩”三字,小仅如豆,知为李太仆日华故物也
。太仆有说部名《紫桃轩杂缀》
。平生所见宋砚,此为第一。然后以珍吝此砚忤上官,几罹不测,竟恚而撞碎。祸将作时,夜闻砚若呻吟云。
注释
癸巳:康熙五十二年(1713)。瀜(rónɡ):水又深又广。此处用作人名。
鸜鹆(qú yù):八哥儿。
李太仆日华:李日华(1565—1635),字君实,号九疑。万历二十年(1592)进士,官至太仆寺少卿,工书画,善鉴赏,有《书画想象录》、《六言斋笔记》、《味水轩日记》等著作。
《紫桃轩杂缀》:李日华以闲逸笔调写艺文之事的笔记集。
译文
姚安公说:人家里有奇妙的器具用品,到底不是好事。他说起康熙癸巳年科举同榜的牟瀜老先生家里记不清是牟老先生,还是牟老先生的伯叔父了,幼年时听得不确切。有一方砚台,天然形成鹅卵形,十分纯正的紫色,有一个鸜鹆眼,像豆子大小,突出在墨池中心,上面螺旋形的纹理很分明,眼珠闪闪发光,很有神气的样子。抚摸的时候,滑腻得一点儿不粘手。用手敲一下,坚硬得像铜和铁。呵气时,砚台上形成露珠。研墨时一点儿声音也没有,只要磨几次墨汁就很浓很黑了。砚台没有刻款识铭语,仿佛是因为喜欢这方砚台保留天然模样,不想刻上文字。砚匣也是紫檀树的树根雕成,砚台放进去很方便,但是装进砚台后就把匣子填得满满的,没有一点儿空隙,摇动也没有声音。匣背有“紫桃轩”三个字,字小得像豆子那样,从这一点可知是太仆寺少卿李日华的遗物。李日华著有杂记《紫桃轩杂缀》。平生见过的宋砚之中,这方砚台当数第一。但是,后来因为珍惜这方砚台却得罪了上司,几乎遭到大祸,就愤怒地把这方砚台砸碎了。在灾祸将要发作时,夜里听到砚台好像在呻吟。
余在乌鲁木齐日,城守营都司朱君馈新菌,守备徐君与朱均偶忘其名。盖日相接见,惟以官称,转不问其名字耳。因言:昔未达时,偶见卖新菌者,欲买。一老翁在旁,诃卖者曰:“渠尚有数政官,汝何敢为此!”卖者逡巡去
。此老翁不相识,旋亦不知其何往。次日,闻里有食菌死者。疑老翁是社公。卖者后亦不再见,疑为鬼求代也。《吕氏春秋》称和之美者骆越之菌
,本无毒,其毒皆蛇虺之故,中者使人笑不止。陈仁玉《菌谱》载水调苦茗白矾解毒法
,张华《博物志》、陶宏景《名医别录》并载地浆解毒法
,盖以此也。以黄泥调水,澄而饮之,曰地浆。