Part 03 未知世界 Chapter 29 宝石的气味(第13/19页)

这是一个长长的、光线充足的房间,房间的一边摆着一个柜台。一束束干草药挂在空中的钩子上,或是盖着纱布晾在沿着墙设的干燥架上。五斗橱和壁橱占据了墙面剩下的空间,在房间尽头还有一个小玻璃书橱。

房间给了我一种淡淡的似曾相识的感觉。片刻之后,我意识到,这是因为它跟吉莉丝在克兰斯穆尔村第一任丈夫家里的工作室非常相似——不,是第二任丈夫。我回忆起格雷格·埃德加斯燃烧的身体,纠正了自己。

“你结了几次婚?”我好奇地问道。她跟第二任丈夫——他们居住地的地方检察官在一起的时候,开始聚敛自己的财富,伪造他的签名把钱转移给自己用,然后谋杀了他。这种手法很成功,我猜她又故技重演了。她是个善于遵循习惯的人——吉莉丝·邓肯。

她停了一会儿数起来。“哦,我猜是五次。自从我来到这里。”她漫不经心地加了一句。

“五次?”我有点恍惚。这似乎不只是一种习惯了,而是一种积极上瘾。

“热带地区的气候对英国人来说是非常不利于健康的,”她冲着我狡猾地笑了笑,“发烧、溃疡、胃化脓,任何小毛病都能让他们丢掉性命。”显然她很注意口腔卫生,她的牙齿还是很不错的。

她伸出手轻轻地抚摸着架子最低一层的一个小瓶子。瓶子上没有标签,但我以前见过粗制白砷。总的来看,我很高兴我还没有吃下任何食物。

“哦,你会对这个感兴趣的。”她看着架子上层的一个罐子。微微喘息着踮起脚尖,她伸手取下来递给我。

里面是一种非常粗糙的粉末,明显混合了好几种东西,褐色、黄色,还有黑色,夹杂着一种半透明的碎片。

“这是什么?”

“僵尸毒药,”她说着笑了起来,“我想你会喜欢看到的。”

“哦?”我冷冷地说,“我以为你告诉过我,没有这样的东西。”

“不,”她仍然微笑着纠正道,“我告诉你们赫拉克勒斯不是死人,他不是死的。”她从我手中拿过罐子放回架子上,“但不可否认的是,如果他每周服用一次这种东西,混在他的食物里,他就更好控制了。”

“到底是什么?”

她马上耸了耸肩。“一点这个,一点那个。最主要的成分应该是一种鱼——四四方方,长着斑点,看着非常滑稽。去掉皮晾干,肝脏也一样处理,但还要加进去一些其他的东西——我想我不知道它们是什么。”她说道。

“你不知道它们是什么?”我盯着她,“不是你调制的吗?”

“我有一个厨师,”吉莉丝说,“至少他卖给我这个东西时还是个厨师,但该死的,他离开厨房我吃东西会觉得安全些,那个狡猾的黑魔鬼。不过,他同时也是一个巫毒祭司。”

“一个什么?”

“巫毒祭司是黑人对他们医药祭司的称呼。不过这样喊也挺对的,以实玛利说他们的人称他为昂西冈,或是诸如此类的称呼。”

“以实玛利?”我舔了舔干燥的嘴唇,“他本来就叫这个名字吗?”

“哦,不,他有一个异教徒的名字,六个音节,出售他的人喊他吉米——拍卖师把所有黑人称为吉米。我给他起名叫以实玛利,因为卖家对我讲了他的故事。”

以实玛利来自非洲黄金海岸的一个奴隶禁闭所,这一批六百个奴隶来自尼日利亚和加纳的村落,装在贩奴船“珀耳塞福涅”号的甲板里,开往安提瓜。进入凯科斯海峡后,“珀耳塞福涅”号遇到飓风,并在大伊纳瓜岛外的猪舍礁搁浅。船坏了,船员们几乎没时间从船上逃生。

被铁链锁在甲板夹层的奴隶都无助地被淹死了。但有个男人早些时候被带出货舱给厨房打下手,厨房的侍应生们在非洲归来途中都长痘死了。这个人被船员撇下,虽然如此,他还是在船沉没的时候抱住一个酒桶逃了出来,两天后漂到了大伊纳瓜岛岸上。