6+6+6(第9/9页)
她看着前方。
注解:
[1] Maffia,意大利黑手党的名字。
[2] Grace Kelly,指嫁给摩纳哥王储的女星格蕾丝·凯莉。
[3] Norman Rockwell(1894—1978),美国画家及插画家。
[4] Golden Gloves,美国业余拳击年度赛事。
[5] Ginger Rogers(1911—1995),美国女星。
[6] Fred Astaire(1899—1987),美国歌舞剧名演员,常与金格尔·罗杰斯搭档演出。
[7] Greta Garbo(1905—1990),瑞典国宝级电影女星。
[8] “ROAST MULES”这个重组的字谜,无法从原文翻译。“LOUSETRASM”跟所有用这十个字母重组出来的字一样,都不是真正的英文单词,而是作者联想出来的拼法。少数几个重组的词,如“LOSTMAUSER”,是双关语,“MAUSER”是德国毛瑟枪,而“LOST”则是英文的“失去”。这些变化出来的词,对本书的情节或理解并不重要。
[9] 据福音书记录,犹太人以三十个银元的价钱收买犹大。
[10] Clark Gable(1901—1960),美国演员,饰演《乱世佳人》的主角白瑞德。
[11] 出自《圣经·新约·马太福音》,耶稣对彼得所言。
[12] Bram Stoker(1847—1912),英国小说家,《德拉库拉》作者。