第八章(第13/17页)
“也会让你口袋空空。”伊斯特拉德·蒂森嘀咕道,“泽丽卡,除了跟灵魂高贵有关的段落,那本书上有关于生意的智慧吗?比方说……它怎么看待等价交换?”
王后正了正眼镜,飞快地翻动书页。
“于是他们将外邦神像全部交给雅各,雅各将它们藏了起来。”
伊斯特拉德沉默良久。“还有,”最后他缓缓问道,“其他的吗?”
泽丽卡在《圣书》里翻找。
“在先知雷比欧达的《智慧集》里,”很快,她宣布,“我有了些发现。要读出来吗?”
“请吧。”
“于是先知雷比欧达说:的确,对穷困之人应当慷慨解囊。但与其赠予整个甜瓜,不如只给半个,对穷人而言,这更像交了好运。”
“半个甜瓜,”伊斯特拉德·蒂森哼了一声,“你是说五十万林塔吧?泽丽卡,有这五十万和没这五十万,里里外外就是一百万呀,这点你明白吗?”
“我还没说完呢。”王后从镜片后透出严厉的眼神,用责怪的语气说,“先知雷比欧达接下来说:更好的做法是只给穷人四分之一个甜瓜,而最好的做法是让别人给穷人一整个甜瓜。因为我要告诉你,不管什么时候,肯定存在拥有一整个甜瓜、而且愿意送给穷人之人——不是出于慷慨,就是出于各种不同的理由与算计。”
“哈!”柯维尔国王用权杖敲了敲床头几,“这位先知真是个聪明人!安排别人来代替我?我喜欢这主意——简直是金玉良言。再看看先知的《智慧集》,亲爱的泽丽卡。我相信你会找到办法,帮我解决瑞达尼亚的问题,再变出瑞达尼亚想用我的钱招募的军队。”
泽丽卡又翻了一会儿书,最后读道。
“一日,先知雷比欧达的门徒来找他,说:‘请给我建议,老师,我该怎么做?我的邻舍想要我最喜欢的狗。如果我把狗给他,我的心会悲伤到碎掉。可如果我不给他,他会郁郁寡欢,因为我的拒绝伤害了他。我该怎么做?’‘比起你心爱的狗,’先知问,‘你有不那么喜欢的东西吗?’‘有的,老师。’门徒答道,‘我有只顽劣的猫,我从没喜欢过它。’于是先知雷比欧达说:‘带上你的猫,把它送给你的邻舍。这一来,你会得到双倍的幸福。你摆脱了猫,你的邻舍也会欢喜。虽然大多数情况下,你的邻舍不大会满意这份礼物,但他会喜欢自己得到礼物的事实。’”
伊斯特拉德沉默一会儿,眉头紧蹙。
“泽丽卡?”他最后问,“这是同一个先知说的话吗?”
“带上你的猫……”
“我已经听过了!”国王大喊一声,但马上软化下来,“请原谅,亲爱的,我只是不明白这跟猫有什么关系……”
他沉默下来,陷入深思。
***
八十五年后,局势发生了翻天覆地的变化,人们已经可以毫无顾忌地谈论某些事了,克雷伊登公爵奎斯卡德·弗缪伦——伊斯特拉德·蒂森的外孙,也就是伊斯特拉德的长女高蒂穆妲之子——如是说道。奎斯卡德公爵已是头发花白的老人,但他对有些事依然记忆犹新。为了对抗尼弗迦德,瑞达尼亚添置了许多骑兵装备,总共花费一百万林塔,这笔钱究竟来自何处,也是奎斯卡德公爵披露给世人的。与人们预想的不同,这一百万资金并非来自柯维尔国库,而是来自诺维格瑞的政府金库。奎斯卡德说,伊斯特拉德·蒂森之所以能从诺维格瑞拿到这笔钱,是因为他们投资了当时刚成立不久的海外贸易公司。矛盾之处在于,这些公司是在尼弗迦德商人的积极配合下成立的。可敬的公爵大人等于在说,正是尼弗迦德人在某种程度上出资组建了瑞达尼亚的军队。