第十一章 真的魔笛手来了(第8/12页)

魔笛手把穿靴子的脚甩到地上,把帽子推回到脑袋上。“你是一个魔笛手,娃娃?”他柔声问道。

基思挑战地扬起下巴:“对。还有,别叫我娃娃……老头儿。”

魔笛手笑了。“啊,”他说,“我就知道我会喜欢这里。你还能让老鼠跳舞,是不是,娃娃?”

“比你行,魔笛手。”

“听起来像是要挑战我啊。”魔笛手说。

“魔笛手不接受……”坐在驴车上的老人说,但是魔笛手挥了挥手,让他闭上了嘴巴。

“你知道,娃娃,”魔笛手说,“你们这些娃娃们试着这么做已经不是第一次了。我走在街上,就有人喊:‘拿出你的短笛来吧,先生!’我转过身,总是看见像你这样一脸傻相的娃娃。现在,我不想让人说我不公平,娃娃,所以只要你道歉,你就能保持原有的腿的数目从这里走开……”

“你害怕了。”马利西亚走出了人群。

魔笛手冲她笑了笑。“是吗?”他说。

“是啊,因为每个人都知道这种时候会发生什么。让我来问问这个我从来没见过的一脸傻相的孩子。你是孤儿吗?”

“是的。”基思说。

“你是不是对你的身世一无所知?”

“是的。”

“啊哈!”马利西亚说,“那就是了!我们都知道一个神秘的孤儿冒出来挑战有权有势的大人物的结果,是不是?就像哪个国王最小的三儿子,他只能赢。”

她得意扬扬地看着人们,但是他们的表情很困惑。他们没有像马利西亚那样读过那么多童话,他们更依赖于生活的经验,那就是如果一个正直的小人物挑战邪恶的大人物,这个小人物就会成为架子上的烤面包,快得很。

然而,人群的后面有人喊道:“给那个一脸傻相的孩子一次机会!至少让他丢丢脸!”另一个人喊道:“对啊,没错!”又有人喊道:“我觉着他们两个说得对!”似乎没有人注意到所有的声音都来自于地表,或者跟一只掉了一半毛发的邋遢猫绕着人群行进的路线有关。相反,人群中响起了一片低低的嗡嗡声。不是成形的语言,那样就算魔笛手发起火来,也不会给任何人带来麻烦。但是这嗡嗡声表明:在希望不引起不愉快的前提下,考虑每一个人的观点,总体权衡,一切平等。人们是希望看到男孩得到一次机会的,要是你没问题、不觉得冒犯的话。

魔笛手耸了耸肩。“好吧,”他说,“那就得说说,要是我赢了,我能有什么好处?”

市长咳嗽了一声。“通常在这种情况下不就是将女儿嫁给你吗?”他说,“她有一副好牙口,会是一个好——会成为家徒四壁的穷人家的好妻子……”

“爸爸!”马利西亚说。

“等会儿再说,等会儿再说。显然,”市长说,“他是不太招人喜欢,不过很有钱。”

“不,我只要收取我的报酬,”魔笛手说,“没有别的选项。”

“我说了我们付不起!”市长说。

“我也说了没有别的选项。”魔笛手说,“那么你呢,娃娃?”

“你的魔笛。”基思说。

“不行,那是有魔法的,娃娃。”

“那你为什么害怕用它下注?”

魔笛手眯起了眼睛:“那好吧。”

“还有,这座城市必须得让我来解决它的老鼠问题。”基思说。

“你要价多少?”市长问。

“三十枚金币?三十枚金币。快,说啊!”人群后一个声音叫道。

“不,我不要你出一个子儿。”基思说。

“白痴!”人群中的声音叫道。人们困惑地四下张望着。

“什么也不要?”市长问。

“是的,什么也不要。”

“呃……许配的事儿仍然有效,如果你……”

“爸爸!”

“不必,那种事情只在故事里发生。”基思说,“而且我还能拿回许多老鼠偷走的食物。”