第一卷(第94/139页)

“很好,汤姆,我感觉非常好。我非常高兴能来这儿。”

斯坦顿向她露出了他个性化的热情微笑,然后转而面向台下的观众。

“桑托斯女士今天来这里是为了向大家宣布一个通知,在我看来这是我们政府执政史上极为重要的一次发展。这说明我们在实现信息完全透明的道路上又前进了一步,而这一目标在民主制诞生伊始就是我们大家所共同追求的,是我们对于自己选举出的领导人的希冀。议员,您请讲。”

斯坦顿向后退了一步,坐在桑托斯身后的一张搁脚凳上。桑托斯议员走到舞台前,双手交握在背后,向整个礼堂扫了一眼。

“你说得没错,汤姆。我和在座的各位一样,认为公民们亟须知道他们选举出的领导人在做什么。我是说,这是你们的权利,不是吗?你们有权知道他们每天是如何度过的。他们在与哪些人见面,与哪些人交谈,用纳税人的钱做着哪些事情。直到今天,我们拥有一个特别的问责制。参议员、众议员、市长以及城镇政务的议员们偶尔会公布他们的日程,允许公民在不同程度上获悉他们的情况。但是我们还是不禁要问:他们为什么要和那个曾经是参议员现在成了说客的家伙见面?那个国会议员又是从哪儿得到了联邦调查局在他家的冰箱中找到的十五万美元的?另一位参议员怎么会在他妻子接受癌症治疗期间和数位女性安排约会的呢?我的意思是,这些官员领着公民支付的工资,却做出这一系列不端行径,这种情况不仅应该受到谴责,不仅让人无法接受,同时也是不必要的、可以避免的。”

观众中有些人鼓起了掌。桑托斯笑了,点了点头,继续说道:

“我们都希望从我们选举出的领导人那里获得透明的信息,但是从前科学技术还不能完全实现这一点。然而现在,这样的技术已经成熟了。正如斯图尔特之前展示的那样,现在我们很容易让整个世界知道你每天在做什么,见你所见,闻你所闻,听你所言。斯图尔特,我要谢谢你的勇气。”

观众再次以一种新的热情为斯图尔特鼓起了掌,一些观众已经开始猜测桑托斯即将宣布的内容。

“因此,我希望沿着斯图尔特为我们指明的道路继续前行。在此过程中,我希望向世人展示民主能够而且应该是这样的——完全公开、彻底透明。从今天开始,我将戴上和斯图尔特所戴的完全相同的设备。我每天遇见的人、一举一动、一言一语都将对我的选民以及全世界完全公开。”

这时,斯坦顿从搁脚凳上站起来,走向桑托斯议员。他看向聚集在礼堂中的圆环公司员工:“让我们为国会议员桑托斯女士鼓掌!”

不用他说,观众们此时已经在鼓掌了。人群中有人在欢呼,也有人在吹口哨,桑托斯脸上绽放出灿烂的笑容。人群正在欢呼之时,一名技术人员从礼堂侧翼走上台,在桑托斯的脖子上挂上了一串类似项圈的设备——那是斯图尔特戴着的那种摄像机的小型版。桑托斯把那摄像机拿到嘴边,亲吻了镜头。观众又一次欢呼起来。一分钟后,斯坦顿向大家举手示意,观众这才安静下来。斯坦顿面向桑托斯说道:

“您是说您的每一句对话、每一次会面、生活的每一部分都将在网络上播放?”

“是的。这些内容将放在我的‘圆环网’主页上。大家可以看到我生活的每时每刻,直到我睡着为止。”听到她的回答,观众又一次鼓起了掌。斯坦顿等了一会儿,然后让大家安静下来。

“那万一有人想当面见您,又不想把此次会面公之于众呢?”