第十四章(第8/9页)

“在人证面前非法拘捕及损害名誉罪。”

“就是这宝贝。我可以跟你索要几百万呢。你看怎么办?”

他一阵扭动,像电扇似的。

“我来告诉你该怎么办,”我接着说,“你得同意你女儿玛德琳和奥古斯都·粉克-诺透的婚事,还有你外甥女史黛芬妮和哈·品克牧师的。而且现在就得办。”

他体内似乎挣扎了片刻。本来可能还要挣扎上一会儿,不过他对上了我的目光。“我答应,伍斯特先生。”

“至于奶牛盅嘛,偷东西的国际犯罪团伙极有可能会转手卖给我汤姆叔叔。他们肯定通过地下信息渠道得知汤姆叔叔这个买主。巴塞特,要是你某一天在他的藏品里看到这只奶牛盅,你一声也不许吭。”

“我答应,伍斯特先生。”

“还有一件事。你欠我五镑。”

“抱歉?”

“这是偿还你在勃舍街罚我的。得在我动身之前还给我。”

“我明天早上会开张支票给你。”

“放在早餐餐盘上就行。晚安,巴塞特。”

“晚安,伍斯特先生。那是不是白兰地?我想喝一杯,希望你不介意吧。”

“吉夫斯,给沃特金·巴塞特爵士斟一杯。”

“遵命,少爷。”

他感恩地一饮而尽,然后晃晃悠悠地走了。其实他人可能不错,只是相处不深。

吉夫斯打破了沉默。“行李整理好了,少爷。”

“好。那我就躺下了。把窗户打开,好不好?”

“遵命,少爷。”

“今晚夜色好吗?”

“阴晴不定,少爷。现在外面下雨了,雨势很急。”

窗外传来“阿嚏”一声。

“咦,吉夫斯,是谁?外面有人吗?”

“是奥茨警官,少爷。”

“你是说他还在站岗?”

“不错,少爷。想来是沃特金爵士忙于其他事务,忘记传话给他,叫他不必在外面看守了。”

我心满意足地叹了口气。这样一来,我这一天就圆满了。想到奥茨警官在雨中逡巡,像米甸的军队,而不能舒舒服服地躺在床上,在热水袋上捂着粉红的脚趾,我不由感到一种奇妙的甜滋滋的幸福。

“完美的一天就这么结束了,吉夫斯。你那句形容云雀的话怎么说来着?”

“少爷?”

“好像还有蜗牛。”

“哦,是,少爷。岁在新春,日值清晨,旭日东升,山坡一片晶莹——”

“云雀呢,吉夫斯?蜗牛呢?我清楚地记得有这两样。”

“马上就说到云雀和蜗牛了,少爷。云雀展翅高空,蜗牛静卧荆丛——”

“就是这句。结尾呢?”

“帝则安居行宫,世上万事升平。”

“总结得真精辟。我怎么也说不了这么好。不过吉夫斯,还有一件事。你不如一起告诉我吧,关于优拉丽的秘密。”

“只怕少爷……”

“我会保守秘密的。你知道我,一向守口如瓶。”

“少爷,少年伽倪墨得斯的规矩极其严格。”

“我知道,不过你总可以通融一下的。”

“对不起,少爷——”

我作了一个艰巨的决定。“吉夫斯,”我说,“只要你告诉我,我就答应和你去坐环球邮轮。”

他动摇了。“这,少爷,此事绝对不能外传——”

“当然。”

“少爷,斯波德先生嗜好设计女士内衣,并且相当有天赋,已经秘密从事了若干年。他在邦德街上开了一间店铺,身兼店长及业主,店名为‘优拉丽姐妹’[6]。”

“真的假的?”

“千真万确,少爷。”

“天呀,吉夫斯!怪不得他不想走漏风声呢。”

“不错,少爷。此事无疑有损他在同僚面前的威信。”

“不能又当成功的大独裁者,又设计女士内衣呀。”

“不错,少爷。”

“只能选一样,二者不可兼得。”