3 反贪婪(第12/32页)
乘客们正在收听着一些似乎看来很重要的广播,这从他们热切而专注的神情就看得出来。她只是断断续续地听到一个像是在骗人的声音说着什么新发明,会给某种含混的大众利益带来某种含混的好处。词语显然经过了筛选,因此听不出任何具体的意思,她搞不懂那些乘客们怎么居然还能装出一副倾听讲话的样子:他们正在像还不认字的小孩那样,举起一本翻开的书,想怎么念就怎么念,假装把一行行他看不懂的黑字当成是他说的话。但是她心想,孩子知道自己是在玩游戏,而这些人则是在装着一副煞有介事的样子,他们也只会这样了。
她走下飞机,绕开出租车站,登上机场的公车,躲开了一群记者——她坐着公车,然后站在街上,打量着纽约,从始至终,她唯一体会到的便是游离于现实之外的感觉。她仿佛觉得自己是在看着一座被荒弃的城市。
走进她的公寓时,她丝毫没有回家的感觉。这地方就像一个便利的机器,可以让她来做一些毫不重要的事情。
然而,当她提起话筒,给宾夕法尼亚州里尔登办公室打电话的时候,便如同迷雾初散一般,迅疾地感受到了一种力量。
“噢,是塔格特小姐……塔格特小姐!”随着一声欣喜的惊呼,传来的是严肃而不苟言笑的伊芙小姐的声音。
“嗨,伊芙小姐,我没吓着你吧?你知道我还活着?”
“噢,当然了!我是今天上午从广播里听到的。”
“里尔登先生在办公室吗?”
“没有,塔格特小姐。他……他在洛基山那里,在找……就是……”
“是啊,我明白。你知道在哪儿能找到他吗?”
“他随时都会来电话的。现在他正在洛加图斯,我一听到消息就给他打了电话,可是他不在,我给他留了言,让他打电话给我。你知道,他每天大部分时间是在外面飞……不过,他回到酒店后就会回电话的。”
“是哪家酒店?”
“是洛加图斯的艾多拉多酒店。”
“谢谢你,伊芙小姐。”她打算挂电话了。
“噢,塔格特小姐!”
“怎么?”
“你到底怎么了?你到哪儿去了?”
“我……我见面再告诉你吧,现在我就在纽约。里尔登先生来电话的时候,请告诉他我会在办公室。”
“好的,塔格特小姐。”
她挂了电话,但手还留在听筒上,不愿离开这对她非常重要的第一个联系。她看了看自己的公寓,看了看窗外的城市,实在不愿意再次陷入那片死气沉沉的迷雾之中。
她抄起话筒,拨通了洛加图斯的电话。
“艾多拉多酒店。”传出了一个女人难听、慵懒的声音。
“能否请你给里尔登先生留个言?等他回来的时候,告诉他——”
“请稍等一下。”拉长的声音里透着极不耐烦的腔调。
她听到接线器咔嗒一响,接着是嗡嗡的闷音,一阵静默,随后传来了一个人清晰而坚定的回答:“喂?”他正是汉克·里尔登。
她瞪着听筒,如同是面对着枪口一般,觉得像是被套住一样喘不上气来。
“喂?”他又说了一遍。
“是你吗,汉克?”
她听到吃惊过后的一声低低的长叹,接着便是电话中长时间的空空的杂音。
“汉克!”没有回答。“汉克!”她惊恐万状地叫了起来。
她觉得听见了用力喘息的声音——接着听到了一声轻唤,这声音不是疑问,它包含了千言万语:“达格妮。”