第一章(第2/10页)
不过,这是写小说、编剧本方面的事情,和各位读者无关。
比较有趣的是看过电影的女性,其观后感和我的截然不同。
我说那个情人的自杀,有点过于夸张、没有真实感而难以唤起观众共鸣。她却很陶醉地说:“很棒啊,阿兰·德龙演得好哇。”还添油加醋地说,“男人体会不到女人等待的心情啊。”给人的感觉是,不论电影演得怎么样,只要能看到阿兰·德龙就满意。
对此,我有些惊讶,不由得叹息:依然是妇女儿童难以拯救呀!
第二天晚上,稿子写不下去,我看玛丽莲·梦露主演的影片《七年之痒》。看到少妇在地铁的通风口处,怡然自得地捂住飞起的宛如花朵盛开的裙子的场景,就想向那个陶醉于阿兰·德龙的女性道歉:“或许我不应该对那个自杀的情人过分指责!”
上次,看一本带点知识分子气息并畅销的周刊杂志,瞥见“妇女的玩物”这样一个词。于是,我根据文章的前后关系推断,好像是剑指电视上剧情过于天真的家庭剧。
确实,现在的家庭剧中,净是出现一些出奇善良的人群,没有真实感。或者说,讨妇女喜欢的东西和低级的东西比较多。
既然有“妇女的玩物“这个词,想必也会有“男性的玩物”之说,再看电视栏目,发现这样的词句,出乎预料地多。
比方说,最近上映的战争片《光荣的击落王》和《荒鹫之翼》,从“足球队PM”到“轮岛(1)的拳击”,从《夜间的女相扑》到夏季巨人球团的夜场,最后再到国会选举的开票速报等,站在女性的角度看,这些好像都是“男性的玩物”。
我们男人认为爱看家庭剧或歌唱节目的女性比较低级,同样,她们则认为爱看战争片或黄色影片的男性比较低级。
不知是幸还是不幸,这个世界由男人掌握着主导权,尤其在文化方面,往往以男人的感受为中心,来决定良莠与善恶。男人们好像可以随意地自以为是,自我感觉良好就行。且慢!女人们对此并不默许,会用疑惑的,乃至截然不同的观点看待和分析事物。
比如说,男人为什么会盯着开票速报那样的东西看呢?站在女性的立场上,好像完全弄不明白。
“女人不能对政治漠不关心,应该再稍微关注和用心点!”如谁说了这样略带责备的话,就会遭到众女人反驳:“看那样的东西,鱼和菜的价钱会降低吗?你的工资会提高吗?”使人无言以对。如果女人作答为“不是不关心,只是天太晚了,明天可以看报纸嘛”,既显得比较温顺,又满足了女人与其陪着别人当选和落选,不如睡觉合算的心态。其实,这只是实现了男人争强好胜的愿望。
总之,男人任意地议论国家大事,对家务之事只说不做,忽视家庭的收支状况。对于每天都为家务事而烦恼的女性们来说,对开票速报或政治座谈会等,从开始就觉得无聊而不愿参与其中。
女人措辞相对文雅,不敢说那是“男人的玩物”。但会在心里疑虑或嘲笑:竟然觉得那样的东西有意思!
女人可以塑造吗?
“女人本来不这样,是塑造出来的。”这大概是萨特的情人波伏瓦女士说的,我觉得评论家樋口惠子以前也说过同样的话。
这句话的大概意思是:女性自幼要接受约束、强制和修正,长大后才能成为真正的女人,并不断地被周围人评价“像个女人”,如果置之不顾,长大后会和男人一样豁达、耿直和粗放。
究竟是不是这样呢?我对此稍微持有异议。比方说女孩子的性别认知,好像两三岁就能自我定位,知道用漂亮的衣服打扮自己。她们来到玩具店,一定会贪恋玩偶或布制玩具,对汽车、手枪这类东西完全不感兴趣,认为这些东西煞风景。其性情比较温和,相对男孩成熟也早。