第12章(第8/14页)

“波觉得你不该再单飞。”回到卜拉梅尔门外的仆役区时奈吉尔说,“恐怕我也同意。从现在开始,除非经过我本人授权,否则你不能进行任何侦讯行动。你仍然待命,不准动手做任何事。

清楚吗?”

很清楚,布拉德福想,一面观察对街的房子。

我很清楚,我的养老金受到严重威胁。他很努力回想,在神话里是哪个人受到诅咒,要活着目睹自己坏心眼所造成的恶果。雀尔西有许多美丽僻静之处,这幢房子就位于其中最好的地段,坐落于深长的花园尽头,透过大门,只能半隐半现。

褪落的高贵风华弥漫着一股衰敝的气息,斑驳的灰泥留住与世无争的倦怠。布拉德福在门前徘徊数次,观察楼上的窗户,端详可以望见教堂的天际线,因为皮姆的移情心理已深植他心中,宛如间谍私语。五楼有扇屋顶斜窗,亮着灯,拉上窗帘。他凝望时看见一个身影走过,但速度太快,距离太远,所以分辨不出是男是女。

他最后一次查看马路左右。大门柱上有个黄铜门铃。他按铃,没等太久。他一推,门咿咿呀呀地开了。他走进去,随手关上。花园是英格兰乡村的隐秘风格,三面环墙。无物俯瞰。交通的杂音神奇地消失了。石板小径落叶未扫,显得湿滑。家,他心中再次复习。苏格兰的家,威尔士的家。海边的家。有扇楼顶窗户与教堂的家。有位名媛母亲带他拜访大宅第的家。他经过一个宽衣的仕女雕像,在秋夜里袒露石雕的胸脯。家是一连串同心圆的幻想,全以相同的事实为核心。

是谁说的——皮姆或他自己?家是对他所不爱的女人的承诺。他走到前门时,门已打开。一个年轻的仆人看着他走近。他身上的紧身外套有军团图案。在他背后,几面未修复的镶金镜子和枝型吊灯映在晦暗的壁纸上熠熠生辉。

“他有个叫史戴格沃德的男孩住在那里。”警方联络人贝罗斯督察报告说,“如果你年龄够大,我就可以念他的定罪记录给你听。”

“肯尼爵士在吗,孩子?”布拉德福在鞋垫上擦擦鞋,脱下风衣,愉快地说。

“我不知道,不是吗?我该怎么称呼?”

“马洛先生,孩子,有些私人的事,我要和他单独谈十分钟。”

“打哪儿来?”男孩说。

“他的选区,孩子。”布拉德福还是愉陕地说。

男孩轻快跑上楼梯。布拉德福的目光掠过玄关。帽子,风格独特。运动大衣,绿色的,颇有岁月。一顶禁卫军的圆顶高帽,复制品。有禁卫军徽章的陆军帽。蓝色的瓷瓮塞满古老的高尔夫球杆、手杖与弯曲的网球拍。男孩踩着碎步再次下楼,一手扶在栏杆上,难掩欣喜。

“他现在可以见你,马洛先生。”他说。

楼梯旁挂着成排的肖像,个个看似无礼。餐厅里,有两个摆放银器的地方,数量足够宴会之用。餐具架上有倒酒器、冷肉和奶酪。布拉德福看见几个脏盘子之后,才知道用餐已经结束。书房闻起来有霉味,还有火炉的石蜡烟味。三个墙面环有走廊,但一半的栏杆都不见了。火炉放进壁炉里,壁炉前有一个晾着袜子和内裤的衣架。

衣架前站着的是肯尼·赛芬顿·鲍伊爵士。他穿着天鹅绒烟装外套,敞领衬衫,脚上的旧缎面拖鞋,金线缝绣的字母已磨损不清。他身材魁梧,肩颈粗大,下巴和眼睛四周有不均匀的肿块。嘴歪向一边,仿佛刚挨了一拳。讲话时只有歪斜的那边有动作,另一边仍静止不动。

“马洛?”

“您好吗,阁下?”布拉德福说。

“你要干吗?”

“我想和您单独谈一下,如果可以的话,阁下。”

“警察?”

“不算是,阁下。很类似。”

他递给肯尼爵土一张名片。名片证明持有者负责调查涉及国家安全之事件。如欲确认,请电洽苏格兰场某某分机云云。那一线分机是贝罗斯督察的部门,他们知道布拉德福所有的化名。肯尼爵士不为所动地递还名片。