自由女性Ⅳ(第7/9页)
“可是,马莉恩,这是摩莉的家……”
就在这时候,楼梯脚下传来了响声。汤姆在走上来。安娜见马莉恩身子一颤,但随即控制住了自己。她放下威士忌杯子,用手帕很快揩了揩嘴。她全然忘了自己,脑中只有这个念头:楼梯很滑,但我不能去帮助他。
那坚定的摸索着的双脚慢慢地上了楼。它们停在了楼梯口,汤姆转过身来,摸索着墙壁。他随即走了进来。这个房间他不太熟,他因而收住脚步一只手抓住了门沿,他的眼光探向了屋子中央。然后他放开门走向前来。
“转向左边一点。”马莉恩说。
他转向左面,多跨了一步,以致膝盖撞上了床沿,他迅即转身以防跌倒,并坐下来,又碰撞了一下。这时他探询的目光扫了一下房间。
“我在这儿。”安娜说。
“我在这儿。”马莉恩说。
他对马莉恩说:“我想你该准备晚餐了。否则开会之前会来不及吃晚饭。”
“今天晚上我们要去参加一个大会。”马莉恩对安娜说,说得又快活又有些内疚。她遇上安娜的目光,做了个鬼脸,又忙把眼光移开了。这时候的安娜知道,或者不如说感觉到,摩莉要她向马莉恩和汤姆说的话,她都已说了。马莉恩对汤姆说:“安娜认为我们所做的事都错了。”
汤姆朝安娜转过脸去,他倔强的双唇翕动着。这是一种新的动作——双唇上下笨拙地翕动,似乎所有他不愿在失明中流露的疑惑都在这儿表现出来了。他的嘴,以前是他阴沉、坚定、克制的意志的标志,现在似乎成了他惟一失控的部分。他并没有意识到自己坐着,并张着嘴巴。在这小房间里淡淡的亮光中,他警觉地坐在床上,一个非常年轻、非常苍白、无力自卫的孩子,他的嘴是那样的易受伤害,惹人哀怜。
“为什么?”他问,“为什么?”
“事情在于,”安娜说,她又听见自己的声音,滑稽而干巴巴地响起,那种歇斯底里的情绪全然没有了,“事情在于伦敦到处都是冲来冲去攻击警察的学生。而你们两个都有着很好的条件可以学习任何东西,并成为出类拔萃的人物。”
“我想你来的目的是把马莉恩从我这儿带走。”汤姆说,他说得很快,显得火气很大,自他双眼失明以来谁也没听他说话用那样的口气,“为什么她该回到我父亲那儿去?你是要让她回去吗?”
安娜说:“哎,你们两个为什么不出去度度假呢?这可以让马莉恩有时间考虑一下以后该怎么办。这也会给你个机会,试试自己能不能飞出这座房子,汤姆。”
马莉恩说:“我用不到考虑。我不会回去。那有什么用?我不知道我的生活该怎么办,但我知道要是回到理查身边我就完了。”她眼中涌出了泪水,她站起来,躲到厨房去了。汤姆向她离去的方向转过头去听着,他脖颈里的肌肉都明显绷紧了,他在倾听她在厨房里的行动。
“你对马莉恩很好。”安娜轻轻地说。
“是么?”他说,听到这句话他感到欣慰。
“问题在于——你必须站在她的一边。一场长达二十年的婚姻破裂了,要承受是很不容易的——这婚姻差不多相当你的年龄。”她站了起来,“我认为你不该对我们大家态度这么生硬。”她说,声音又轻又快,她自己也觉得惊奇,这听起来像在恳求。她在想:我并没有那种感觉,为什么我会那样说?他在微笑,显得有些害羞、悔恨,脸也红了。他的微笑朝向了她左肩后面某个地方。她移到了他目光投向的方位,心里想:现在我随便说什么,汤姆都会听取的,但她想不出该说些什么。