黄面人(第7/10页)

“我在室内逗留了一会儿,当我完全确定屋子里没有人以后,不得不走出来,心情是前所未有的沉重。我刚回到家,我的妻子就到前厅来迎接,但是,我根本不想和她说话,从她身旁快速走过我直接去到我的书房里。当我想把她关在门外的时候,她随后跟我走进了书房。

“‘非常抱歉,我没有遵守我的诺言,杰克。’她说道,‘可是,如果你知道了所有的事情,我想你一定会原谅我的。’

“‘那么,就请你把一切都告诉我吧!’

“‘不,杰克,我不能那样做!’她忽然提高了声音。

“‘如果你不能明白地告诉我在那所别墅里到底住着谁,那里为什么会出现你的照片,我想,我不会再信任你了。’说完,我就从她身旁走开,离开家了。这些是昨天发生的,福尔摩斯先生,从那时候开始,我就没再和她见面,而我把我知道的全都告诉了你。这也是我们之间发生的第一次冲突,出现这样的事情,我真的不知道该怎么办。今天早晨我忽然想到了,我想也许你可以帮助我,所以就急急忙忙来找你了,一切就拜托你了。如果你觉得有什么事我还没说清楚,你可以再问我。不过,我希望你能尽快教给我一个方法,因为我现在已经无法再忍受这样的痛苦了。”

福尔摩斯和我全神贯注地听他讲述这个离奇的故事。这个人显得很激动,讲起话来也是时断时续。福尔摩斯用一只手托着下巴,坐在一旁安静地思考。

“请告诉我,”他说道,“你能确定你在窗户上看到的那张面孔是男人的面孔吗?”

“每次看到那张面孔的时候,我都是在很远的地方,因此,我无法确定。”

“尽管如此,我想你对那张面孔的印象似乎不是很好。”

“那种肤色很不自然,而且面貌也呆板得出奇。每当我走近想看清时,他就消失不见了。”

“从你妻子向你要一百镑到现在一共有多长时间了?”

“大约两个月吧。”

“你见过她前夫的照片吗?”

“没有。他死后不久,亚特兰大就发生了火灾,她的所有文件也都化为灰烬了。”

“你说过,她给你看过一张死亡证,是吗?”

“当然。在那场火灾之后,她得到了一份副本。”

“你可曾接触过在美国认识她的人?”

“没有。”

“或者你看到过那里有信件邮到你家里?”

“没有。”

“谢谢!我觉得我应该认真思考一下这件事。假如这所别墅现在仍然是空着的,那我们的调查可能就很困难了。不过我猜测,也许在你昨天到那里之前,里面的住户事先得到通知,因此,他们就提前离开了,而现在他们可能又回屋了。如果那样,我们就很容易查清楚了。我劝你现在就回到诺伯里,然后再仔细观察一下那所别墅的窗户。要是你能确定里面有人居住,先不要硬闯进去,马上给我和我的朋友拍一个电报。我们一收到电报,就会在一小时之内赶过去,很快就能查出结果。”

“要是那别墅到现在还没有人怎么办?”

“如果真的那样,我明天过去,然后咱们再仔细商量。不过,现在最重要的是,在你还没有弄明白真相之前,请先放下烦恼吧!”

“我觉得这件事情很复杂,华生。”福尔摩斯将格兰特·芒罗先生送走以后,回到屋子里对我说:“你觉得呢?”

“这件事确实很棘手。”我回答。

“要是,我没弄错的话,我觉得这里面一定有阴谋。”

“那么你觉得是谁在欺骗呢?”

“啊,我敢相信,一定是住在别墅中唯一舒适的房间里、还把她的照片挂在壁炉墙上的那个人。华生,窗户里那张呆板的面孔是非常关键的一点,无论如何我都要把这件案子办好。”