第六章(第13/17页)

她走向窗子,向外望去。确实,他的阿尔法汽车正停在街道中央。西沃恩笑着说:“你找个地方停车。我的门铃是从上向下数第二个。”

她将脏碗碟放进水池的时候,格兰特就来到了门口的对讲机旁。她看了看的确是他,于是按下按钮让他进来了。然后她站在门口等他上楼。

“很抱歉,这么晚来打扰你,”他说,“但是我做不到守口如瓶。”

“要不要喝点咖啡?”她边关门边问他。

“谢谢,加两勺糖。”

他们端着咖啡来到起居室,“这个地方不错!”他说。

“我喜欢。”

他在她旁边的沙发上坐下来,将咖啡杯放在桌子上,然后从衣袋里拿出一张伦敦地图。

“伦敦?”她惊讶地问道。

“我查看了所能想到的历史上的国王,还有关于‘国王’这个单词的其他信息。”他举起一本书,西沃恩看到了它的封底,这是一张伦敦地铁路线图。

“国王十字车站?”她猜测道。

他点点头:“你看看吧。”

她从他手中接过那本书,这时他有些坐立不安。

“Seven fins high is king.”他说。

“你认为‘King’是指国王十字车站?”

他挪过沙发,与她更加靠近,手指指向地图上通向那个站点的浅蓝色的线,问道:“你看见了吗?”

“没有,”她严肃地说,“你最好还是告诉我吧。”

“再往北走一站就是国王十字车站。”

“海布里和伊斯灵顿?”

“然后呢。”

“芬斯贝利公园……然后是七姐妹站。”

“现在往回看。”此时他急得快要跳起来了。

“不要着急,”她说。然后她又看了看地图。“Seven Sisters(七姐妹站)……Finsbury Park(芬斯贝利公园)…… Highbury(海布里)and Islingion(伊斯灵顿)……King's Cross(国王十字车站)。”她明白了,这些地名的缩写刚好能排列成那句话,“Seven……Fins……High Is……King.”她看向格兰特,他点了点头。“你太棒了!”她称赞道。格兰特俯身给她一个拥抱,她感到一阵局促不安。然后他从沙发上跳了起来,拍手鼓掌。

“我简直不敢相信!”他兴奋道,“当时发现后我情不自禁叫了起来。应该是维多利亚地铁线!”

她不知道该说什么,只是点了点头。这确实是伦敦地铁线路上的维多利亚线。

“但它是什么意思呢?”最后她问。

他又坐下来,身子前倾,双肘放在膝上,说道:“这就是我们接下来要解决的问题。”

她稍微向沙发的另一边挪了挪,给他们之间留出了点距离,然后又拿起便笺本,读了读上面的内容,“This queen dines well before the bust.”读罢,她看向他,他耸了耸肩。

“答案可能在伦敦?”她问。

“我不知道,”他说,“白金汉宫?女王公园巡逻者?”他又耸了耸肩,“可能在伦敦吧。”

“这些地铁站名又有什么特别的含义呢?”

“它们都在维多利亚线上。”他也只能想到这一点,然后他们盯着彼此。

“维多利亚女王!”他们异口同声地说。

西沃恩有一本伦敦指南,某个周末购买后就再也没有翻看过。她花了好一会儿才找到。同时格兰特也打开了电脑,开始在网上搜索。

“可能是一个酒吧的名字,”他猜测道,“好像在伦敦东区。”

“是的,”她忙着翻看那本指南,“或者是维多利亚与艾伯特博物馆。”

“不要忘记维多利亚站也在维多利亚线上,那里还有一个长途汽车站,里面有全英国最差的自助餐厅。”

“这是你的经验之谈吗?”

“在我十几岁时,周末坐大巴在那里下车后去吃过,我不喜欢。”他滚动着鼠标查看一些信息。

“不喜欢坐大巴还是不喜欢伦敦?”