第一章 七(第6/7页)

楼梯上一个人也没有!在大门口也不见人影。他慌忙地跨过门限,往左拐弯,来到了大街上。

他很清楚地、十分清楚地知道,这个时候他们已经走进了房间,看到门没有扣上,一定会感到很惊讶的。因为刚才门是扣上的;他们已经在看尸体,他们立刻就猜度到,并且恍然大悟,原来凶手刚才是在这儿,及时往什么地方躲起来了,然后打他们跟前溜过,逃跑了;他们大概也会猜想到,当他们上楼来的时候,他待在那套空房间里。但他无论如何不敢走得很快,虽然离头一个拐弯处只有百来步路了。“要不要溜进一道大门里去,在那不熟识的楼梯上待一会儿?不,真糟!要不要把斧头扔掉?要不要叫一辆马车?真糟呀!真糟呀!”他终于走到了一条胡同口;他折入了胡同,吓得半死不活;他到了这儿,已经有一半获救了,这点他是明白的。因为在这儿他不大会引起怀疑,而且这儿来往的人很多,他好比一粒沙子混在他们里面。但这些烦恼已经把他弄得精疲力竭了,他勉强地走着,汗如雨下,脖颈被汗湿了。“瞧,这个人喝醉了!”当他向河边走去的时候,有人向他叫道。

他现在神志不清;越往前走,神志越糊涂。但他记得,当他向河边走去的时候,突然害怕起来;这儿行人稀少,更惹人注意,他想退回到胡同里去。虽然他快要倒下了,但还是绕道而行,从另一个方向走回家去。

他糊里糊涂地走进了他所住的那幢房子的大门;他已经走上了楼梯,这才想起了斧头。他还有一桩重要的事儿要做呢:把斧头放回原处,并且要尽可能少惹人注意。不用说,他已经没有思考能力了,他不把斧头放回原处,以后把它扔入人家的院子里,这或许要好得多。

但是一切都很顺当。看门人的屋子的门已经掩上了,但没有锁上,这样看来,看门人大概在屋子里。但他丧失了思考力,一径走到看门人的屋子跟前,打开了门。如果看门人问他:“有什么事?”他也许会把斧头直接交给他。但是看门人又不在屋子里,他赶快把斧头放在长凳下面原来的地方,甚至拿木柴照原来的样子把它遮住。以后,他一直走到自己家里,没有碰见过一个人;女房东的门已经关上了。他走进自己的屋子,和衣往沙发榻上倒下了。他睡不着,但头昏昏沉沉的。如果那时候有个人走进他的屋子里,他准会霍地站起来大声叫喊。一些不连贯的思想片断在他的脑海里翻腾;但他不知道自己在想什么,甚至不管他怎样努力,也不能把思想集中于一点……本章注释〔1〕 干草市场是彼得堡的一个广场,本书的情节是以这个地区为中心展开的。

〔2〕 开设在彼得堡的一家帽店。

〔3〕 1俄里等于1.06公里。

〔4〕 一种有褶的俄罗斯旧式细腰短上衣,用毛皮镶边,有条不高的硬领。

〔5〕 1722年彼得大帝制定了文武官员“等级表”,后来稍加修改,一直实行到1917年。文武官员分为十四等,一等最高,十四等最低。

〔6〕 帝俄时代的娼妓执照。

〔7〕 见《新约·约翰福音》第19章第5节:耶稣出来,戴着荆棘冠冕,穿着紫袍,彼拉多对他们说:“你们看这个人。”彼拉多说这话是对受尽苦难和侮辱的耶稣的那种坚毅和忍耐精神表示敬佩。

〔8〕 旧俄酒量单位,1希托夫等于1.2299升。

〔9〕 据《圣经》记载,所多玛和蛾摩拉两座城市因罪孽深重而被上帝用硫磺和火烧毁,见《旧约·创世记》第19章第24节。

〔10〕 居鲁士(约前600—约前529),古代波斯国开国君王。

〔11〕 乔治·刘易斯(1817—1878),英国著名的实证主义哲学家和达尔文生理学家。