第十四章(第13/19页)

"And do you think I want it?" She said.

“你认为我想那样吗?”她问。

"I hope you don't," he replied. "But anyhow, you go to bed an' I'll sleep down here.” She looked at him. He was pale, his brows were sullen, he was as distant in recoil as the cold pole. Men were all alike.

“我希望你不想。”他应道。“不管怎样,你去床上睡,我睡在这里就好。”她看着他。他面容苍白,眉头紧皱,距离那样遥远,好像身处极圈。男人都是一路货色。

"I can't go home till morning," she said.

“夜这么深,我回不去。”她说。

"No! Go to bed. It's a quarter to one.” "I certainly won't," she said.

“别吵了!上床睡觉吧。已经一点差一刻了。”“我才不去呢。”她说。

He went across and picked up his boots.

他走到壁炉边,拾起长靴。

"Then I'll go out!” He said.

“那我就出去呆着!”他说。

He began to put on his boots. She stared at him.

他开始穿长靴。她愣愣地看着他。

"Wait!" She faltered. "Wait! What's come between us?” He was bent over, lacing his boot, and did not reply. The moments passed. A dimness came over her, like a swoon. All her consciousness died, and she stood there wide-eyed, looking at him from the unknown, knowing nothing any more.

“等等!”她结结巴巴地说。“等等!我们到底怎么了?”他弯腰系着鞋带,没有回答。时间一分一秒地过去。康妮觉得眼前发黑,像要昏厥过去。她完全失去意识,站在那里圆睁双眼,呆呆地望着陌生的他,什么都不再了解。

He looked up, because of the silence, and saw her wide-eyed and lost. And as if a wind tossed him he got up and hobbled over to her, one shoe off and one shoe on, and took her in his arms, pressing her against his body, which somehow felt hurt right through. And there he held her, and there she remained.

他诧异于她的缄默,抬头观瞧时,却发现她瞪大的双眼,迷失的神情。仿佛突然遭遇狂风,他站起身,摇晃着走到她跟前,一只脚穿着鞋,另一只脚光着,将她拥入怀里,紧贴着自己的胸膛,锥心的疼痛袭遍全身。他就这样抱着她,而她就这样依偎在他怀里。

Till his hands reached blindly down and felt for her, and felt under the clothing to where she was smooth and warm.

他的双手漫无目的地向下摸索,伸到衣裙底下,触碰着她光滑温热的娇躯。

"Ma lass!" He murmured. "Ma little lass! Dunna let's fight! Dunna let's niver fight! I love thee an' th' touch on thee. Dunna argue wi' me! Dunna! Dunna! Dunna! Let's be together.” She lifted her face and looked at him.

“俺的宝贝!”他喃喃说道。“俺的小宝贝!咱别斗气了!咱再也别斗气了!俺爱恁,俺要抚摸恁。别跟俺吵嘴!别价!别价!别价!咱俩在一起吧。”她抬起脸,盯着他看。

"Don't be upset," she said steadily. "It's no good being upset. Do you really want to be together with me?” She looked with wide, steady eyes into his face. He stopped, and went suddenly still, turning his face aside. All his body went perfectly still, but did not withdraw.

“别激动。”她镇定自若地说,“激动可不是好习惯。你真的想跟我在一起吗?”她圆睁双眼,目不转睛地看着他的脸庞。他不再抚摸,突然间停止动作,把脸转向一旁。整个身体一动不动,但却没有退却。

Then he lifted his head and looked into her eyes, with his odd, faintly mocking grin, saying: "ay-ay! Let's be together on oath.” "But really?" she said, her eyes filling with tears. "Ay really! Heart an' belly an' cock.” He still smiled faintly down at her, with the flicker of irony in his eyes, and a touch of bitterness.