七宗罪之骄傲(第8/22页)
我试着比画了一下,也许是在掏壁炉的时候磕到了。
于是我把拨火棍放回原位,退到了书桌旁,在昨天坐的位置上坐下来。这个时候,外面传来了急促而又低沉的钟声。
我看了看怀表,正是六点三十分,高瑟小姐和她的同事们一定准备好了将这个突如其来的噩耗告诉那些还没有真正见到过恶魔面孔的女孩们。
3
我在办公室里待着,哪儿也没有去。在这里是看不到主礼拜堂的,但是女孩子们的歌声却能隐约地传来。她们肯定已经听高瑟小姐说了今天发生的不幸,因为她们此刻唱的圣诗是《追思曲》。低沉的旋律像一阵冰冷的风,卷起地上的枯草,绕着古老的石墙,慢慢徘徊。
我习惯性地按住胸口,才发现连十字架都忘记戴了。
“神甫……”门口传来皮埃尔的声音,我回过头,看见他端着一杯水和面包什么的站在那里。
“高瑟小姐让我给您送点儿吃的来。”他举了举托盘,“也许您愿意回自己的房间吃,这里……不太合适。”
是有点儿不合适,可现在也不能那么讲究了。“不用麻烦了。”我对看门人表示了感谢,又提出在办公室外面吃就可以了。
于是我们俩走出房间,在走廊靠墙的长凳上坐了下来。“这里大概是嬷嬷召见学生时让她们暂时等待的地方,对吗?”
皮埃尔的脸色让我担心,我不得不先说一点儿别的来让他稍微放松点。遗憾的是,这并不见得有效。他敷衍地点了点头,对我说:“刚才我去检查了三道门,好像厨房那里的一道后门被人打开过……”
“什么意思?”
皮埃尔叹了口气。“学校里有三道进出的门,大门和侧门在晚上就会锁好,还有一道是厨房那里的后门,一般来说是老师和在厨房劳动的学生负责关好。大门和侧门都是好好的,就偏偏后门……”
“没关上?”
“关倒是关上了,可锁扣没有搭下去。”
我咀嚼着粗硬的面包,灌了一口水。“也就是说,不能肯定是不是有人进来过。门外有脚印吗?”
“昨天晚上没有下雪,神甫,昨天白天下的雪已经扫开了,所以只有一条干了的石板路,实在看不出有没有人来过。”
“真不走运。”我也有些失望,“以前有人偷偷从那里进来过吗?”
皮埃尔想了想。“以前主厨的费耶太太曾经有几次忘记搭锁扣,有个流浪汉进来偷走过一些面包之类的,并不值钱。”
“那是什么时候的事情呢?”
“哦……”皮埃尔仰起头来想了想,“三年前……不对,应该是四年前了……嬷嬷特地把当时值守的教师和费耶太太责备了一通,还提醒干活的学生们注意。当然了,这学校里都是女孩子,如果有不怀好意的男人偷偷溜进来可不得了。”
我费力地咽下最后一口面包。“这么说也有道理……”
皮埃尔试探着问我:“我们应该报警吗,神甫?”
“当然,不过要等我们再了解一些昨晚的情况。警察有时候不会比我们知道得多。嗯,至少我在英国遇到的情况是这样。”
我们俩又静静地坐了一会儿,那隐隐约约的唱诗声渐渐没有了。又过了几分钟,一阵脚步声从楼梯上传来,高瑟小姐和另外一名女教师带着三个学生来到我面前。
“刚才我把这件不幸的事情告诉了孩子们。”她对我说,“然后我要求每位教师和值日的年级长报告我昨天晚上谁没有按时回到寝室,谁来过嬷嬷的办公室。”
我朝她身后看了一眼,有一位女教师带着三个女生站在那里。那三个我都认识,就是昨天我来的时候正在跟嬷嬷谈话的两个和正在打扫卫生的一个。
她指着三个学生给我说了一遍她们的名字,矮个子、浅棕色头发的女孩儿就是玛蒂尔达·杜瓦尔,高个子黑头发的是艾玛·克莱蒙,而负责打扫的那个女孩子瘦小一些,头发稀疏而泛黄,长得有点像老鼠,她叫露易丝·莫兰。