巧克力时代 1 我所做的一切 12 我反悔了;演出很成功(第3/5页)

“你说过了。”我往碗里磕了两个鸡蛋打散。纳蒂期待地看着我,她的眼睛像小狗一样闪闪发亮。她表情里甜蜜的期待让我忍不住想笑,想坦白。纳蒂的生活不是无忧无虑——我所经历的事情也发生在了她的身上,但她还能保持这份纯真,还关心姐姐是不是谈恋爱了,这可真好。“我喜欢他,行了吧?”

“你——爱——他!”

我把鸡蛋倒进锅里:“你得答应我不能告诉任何人。不管是奶奶、利奥、斯嘉丽还是任何人,都不行!”

“一认识他,我就很喜欢他,”纳蒂高兴地说,“亲他的感觉怎么样?”

“你怎么知道我亲过他?”

“我就是知道,”纳蒂说,“你的脸都红了,看起来就是亲过他的样子,你得告诉我。他的嘴唇看起来可真柔软。”

我哈哈大笑:“感觉挺好的,行了吧?”

“细节太少了。”纳蒂不满意。

“行了,只能告诉你这么多了。”我把鸡蛋端到桌上,这才注意到她右侧小臂上有一块瘀青,“这是怎么弄的?”

“哦,”她说,“我不知道。可能是睡觉的时候撞到了。”

“疼吗?”

纳蒂耸耸肩:“我做噩梦了,一个小噩梦,我没有叫醒你。也许是撞到墙了吧?你们什么时候再约会啊?”

“也许再也不了。可能他也不会打电话。纳蒂,男孩子有时候表现得好像喜欢你,却永远不给你打电话。”

这时电话响了,是温打来的。

“你回去得可真快。”我说。

“我跑回来的,”他说,“我想在你改变主意前和你说说话。今晚能再见到你吗?”

我脑子里的小人觉得这么快就见面可能不是个好主意,可奇怪的是,这个小人没说话。“好,”我说,“晚上过来吧。”

他说:“我想带你去个地方。”

“去哪儿?”

“这是个惊喜。”

我和他说,我还是觉得我们的关系保密比较好。

“我知道,我同意。”他说,“你不用担心,我要带你去的地方,没人认识我们。”

我们坐地铁到终点站,也就是布鲁克林的科尼岛。下了车,脚下是年久失修的木板路,两边有废弃的旋转木马之类的娱乐设施,看起来像彩色的大蜘蛛。

“噢,我知道这个地方!”我说。在市里关闭游乐场前的那个夏天(因为传染病暴发,或者因为电力问题,我那时还小,记不清了),爸爸妈妈还带我和利奥来过。“不过都不能玩了。”

“也不是什么都不能玩。”他说着牵起我的手,带我离开木板路。我听到远处有人说话,还看到一个小孩玩的摩天轮亮起了灯。

“上周有人向地方检察局报告,”温说,“有人违法造了发电机,每周六会开动一种娱乐设施。我爸爸根本不在乎这个,市里还有更严重的问题需要解决。你之前听过他的政治演讲。”

“真是不幸,我听过。不过,我觉得他看起来似乎想有所作为。”

“他想要的只有晋升。”

操作员跟我们打招呼:“我得警告你们,这些设施没经过检查,你可能会——我实在找不到更委婉的说法——丢掉小命。”

温看了我一眼,我耸耸肩表示无所谓。

“我可是告诉过你了。”操作员又说了一遍。

“这个死法也不坏。”温回答说。我表示赞同。

温付了钱,我们坐上摩天轮。我以前从没坐过摩天轮。我们肩并肩坐在一起,更准确地说,是挤在一起。这个摩天轮是给小孩子设计的,我虽然个子不高,但屁股还挺大的。我能感觉到屁股上的肉在座位上跟他抢地盘,不过他搂住了我的肩膀,我就不再想屁股的事了。

摩天轮还没有动。操作员要等人坐满才开。等待漫长得似乎没有尽头。十一月的夜已经很冷了,我闻到远处有烧焦的味道。温刮完胡子涂了须后水,是薄荷味的,但盖不住烧焦的味道。