第二十二章(第4/4页)

“她们在那儿,贱人!”佩尔杜听见一个男人怒不可遏地大吼。

[1]“卡比西欧”:Cabeceo,西班牙语,指在探戈舞中,通过眼神接触、点头等动作邀请舞伴、接受或拒绝邀约。——编者注

[2]八字步:探戈中一种带交叉和撇转的舞步,由女性来跳。——编者注

[3]布宜诺斯艾利斯的探戈通常以“tanda”的形式进行。“tanda”即一组探戈音乐,通常有四首舞曲,一组舞伴会连续跳完一首“tanda”。——编者注

[4]原文为意大利语。——编者注

[5]幕布(Cortina):在两组探戈的间隙,通常会播放非探戈音乐作为间隔,称为“幕布”。——编者注

[6]《一步之遥》:著名西班牙语探戈歌曲。——编者注