第一部分 阿斯加尔德众神 侏儒的赌约(第2/4页)

辛德里来到铺里查看火势,对着火里逐渐成形之物念诵咒语。那时牛虻已经飞走。辛德里吩咐他的兄弟停工,然后取出已经在火中成形之物,用铁锤反复敲打。一只全身金黄的野猪成形了,它真算得上是一件奇珍异宝,可以在空中飞舞,飞翔时全身鬃毛流溢出闪亮的光芒。勃洛克忘记了手上疼痛,高兴地嚷道:“这真是最伟大的奇迹啊,阿斯加尔德众神一定会判洛基输掉,这下我要让他的脑袋落地!”

然而,辛德里却说:“金鬃野猪还不能媲美冈尼尔之矛和斯基布拉尼尔云船。我们必须造出些更出彩的奇迹之物。兄弟,你还像之前那样拉风箱,一定要让火势平稳,不让它有一瞬间大小变化。”

辛德里拿起一块金块,它光芒四射,足以照亮侏儒们工作的黑暗洞穴。他把金块丢进了火中,然后出门准备其他事项,留下勃洛克一人拉着风箱。

牛虻再次飞来。勃洛克起先还没察觉,直到牛虻停在他的颈背上。牛虻叮着他不放,钻心的疼痛让勃洛克觉得自己好像被肢解了一样。即便如此,他还是没有撒手地拉着风箱,因此火势还是无比稳当。当辛德里再次进来查看火势,勃洛克已经疼得说不出话来。

辛德里对着火中正在熔化的金块又念了一通咒语。把它从烈火中取出来放在铁砧上敲打。过了一会儿,他向勃洛克展示一物,它好像太阳的光环一样。“这是一只无上臂环(1),我的兄弟,”他说,“它为神明的右臂打造,还隐藏着神奇魔力,每隔九天的晚上,就会生出八只,同它自己一模一样。这就是聚宝之环德罗普尼尔。”

“我们应该把这个臂环献给奥丁,他是众神之父,”勃洛克兴奋地说道,“奥丁一定会向诸神宣布阿斯加尔德从未接收过如此精妙、泽被诸神的宝贝。哦,洛基,狡猾的洛基,你的人头落地真是咎由自取!”

可是辛德里制止道:“哦,兄弟,你别高兴得太早。我们目前是做得不错,但是还得做出更好的作品让诸神心甘情愿地把洛基的脑袋为你奉上。你还是继续拉风箱,别让火势有一刻波动。”

这次,辛德里扔进火里去的是一块铁。接着,他出门去取打铁用的锤子。勃洛克继续拉着风箱,想着牛虻可能再度光顾,他浑身颤抖,只有那拉着风箱的手得以稳住。

他看到那只牛虻又窜入铺子里,它围着勃洛克不停打转,想找一个叮起来最痛的地方下口,最后它停在他的前额上,正在勃洛克双眼之间。牛虻第一口下去,他的眼睛就看不见了。牛虻又叮了他一口,他感到有血流了下来。双目失明的勃洛克只觉岩洞瞬间变得漆黑一片,虽竭尽全力用手拉着风箱,却不知火势大小是否适当。他大声叫唤,辛德里匆忙赶来一看究竟。

辛德里仍然对着火里的铁块念诵咒语,然后把它从火里掏了出来。他说:“只差一点,这活儿就完美了。但是因为你让火势减小了一瞬,所以这件成品比理想的效果还差一点。”他把这块已在火中初步成形的铁块放在铁砧上,打了起来。当勃洛克的双眼重见光明,他看到一把巨锤,完完全全用铁铸造。看起来锤柄好像长度不够,头重脚轻。那是因为它在火中成形的时候,火势减弱了一瞬。

辛德里对勃洛克说:“这把锤子是米奥尔尼尔之锤,是我最拿得出手的东西。阿斯加尔德诸神看到这把锤子一定都会非常高兴。只有力大无比的托尔才能挥舞得起,我丝毫不怀疑阿斯加尔德诸神会做出怎样的裁决。”

勃洛克自信满满地大声说道:“阿斯加尔德诸神一定会判我们胜利。洛基,你这折磨我的家伙,你的脑袋将会归我。”

辛德里又补充说:“没有别的东西会比这几样更出彩,更能让阿斯加尔德诸神获益。你的脑袋不但保住了,还能取走洛基那个对我们无礼之徒的项上人头。到时候你把他的脑袋带到这儿来,我们把它丢到火里。”