第二部分(第5/61页)

自此时起,我就对你们二位的共同幸福,怀着一种绝不会消失的关心。因为认为能够排除所有的困难,所以我对令尊提了一个很不恰当的建议,帮了一个倒忙,但这个倒忙反而更加激起了我的热情。请您放心,我还能弥补自己给你们造成的全部伤害。

啊,朱丽!问问您的心吧,看看您是否有可能扑灭吞噬您的心的那股烈火吧。也许在一段时间内,您能阻止这股火的蔓延,但是,天真纯洁的朱丽要是屈服了,在跌倒之后她又怎么能够重新站立起来呢?她又怎么能够抵御充满着往日欢乐时光的难以战胜的爱情呢?年轻的情人啊,您别再抱幻想了,抛开那份迷惑了您的自信吧。您已经误入歧途,如果您还要继续抗争,您将身败名裂,您的善良感觉将逐渐地扑灭您所有的美德。爱情已渗透到您的心底,您很难把它驱除出去;它像一股侵蚀力极强的水似的渗透到您的心田,要消除它的影响,就必然同时扑灭掉您天生的温柔情感;而当您心中已不再有爱情的时候,您也就不再具有任何让人敬重的地方了。现在,既然无法再改变您的心态,那么您必须做些什么呢?只需做一件事,朱丽,那就是使您的爱情取得合法地位。因此,我向您提供唯一的一个办法,趁现在还来得及,赶快照这个办法去做,运用上苍赋予您的高尚理智来保护您的天真和美德,否则您有可能将永远玷污它赐给您的这份珍贵的礼物。

我在约克郡有我祖上留下的一大片土地。城堡虽然古旧,但却完好无损而且舒适;地方虽然偏僻,但却有山有水,景色宜人。从园林尽头流过的乌斯河既提供了赏心悦目的美丽风光,又为食物运输提供了方便。物产相当丰富,足以让土地的主人过上像模像样的生活,而且经营得当,收入可以翻上一番。在这块幸福宝地上,没有可恶的偏见;老老实实的居民们仍旧保存着古代的淳朴民风,而且,在那里还可以看到您的朋友以他那动人笔触描绘的瓦莱的那种景色。朱丽,假如您愿意同他一起住在那里,那这片土地就归你们,你们就可以在那儿共同实现我在我那封信的末尾提及的所有温馨愿望了。

来吧,你们这对天造地设的真正情侣,来吧,你们这对可爱的忠贞情人,快来占有这块专供纯真无邪的爱情藏身的地方吧。在那里,当着上苍和众人的面,系紧那条把你们结合在一起的温柔纽带吧;用你们美德的典范来给这块尊崇美德的土地增光添彩吧,淳朴的当地居民将仿效你们的美德。愿你们在这块宁静的土地上永远幸福地生活,品尝纯洁心灵的快乐!愿上苍祝福你们纯洁的爱情,赐予你们如你们一样的一群儿女!愿你们白头偕老,子孙绕膝,享尽天年!愿你们的子孙后代,有一天怀着缅怀之情,来到这块美满姻缘的幸福之地,发自内心地感叹道:“这是两个天真无邪的人的长眠之地,这是两个情人的安息之所!”

您的命运掌握在您自己的手中,朱丽。好好掂量掂量我向您提出的这个建议吧,抓住主要之点,至于其他的问题我将同您朋友好好研究,一旦决定,绝不更改,而且,我将负责让您平安地启程,并同他一起小心谨慎地让您平安抵达目的地。一到那里,你们马上就能毫无阻拦地公开举行婚礼,因为在我们那儿,一个及笄女子自己的婚事完全可以自己做主,无须征得他人的同意。我们开明的法律从不违背自然规律;即使在这种幸福的结合中会出现点问题,那也比这种法律所预防的问题要少得多。我把我的仆人留在沃韦了,他是个诚实的仆人,人很厚道,办事谨慎,忠心耿耿。您可以放心地让他捎口信,或者通过雷吉阿尼诺捎信,但可别让雷吉阿尼诺了解信的内容。一旦时机成熟,我们就去接您,在您的情人没到您那儿之前,您可别离开您父母家。