三思 第一幕(第7/20页)
比利:还好。
海伦:我其实没懂为什么我不能和你一起过来。
布雷肯里奇:(微笑)亲爱的,这自有原因。
海伦:从城里过来真不容易。我都羡慕你了,史蒂夫——你就住在康涅狄格州。你真是不知道假期之前的这个晚上会有多堵,而且我还在书店停了一下——服务很差,连个服务员都没有。(指指她的小礼物,对布雷肯里奇说)我给道森夫人买了本《深影》,我知道道森夫人对书没什么品位,但是她真的很好——办这个聚会。
英格尔斯:真的很好,海伦,真是太好了。
海伦:要不是它把你终于从你的实验室里弄出来一趟,还算不上好。你上次参加聚会是多久以前了,史蒂夫?
英格尔斯:我不太记得了,可能一年吧。
海伦:可能两年?
英格尔斯:可能吧。
海伦:哦,我觉得我不太礼貌,我是不是应该跟女主人打声招呼去?
(没有人搭话,布雷肯里奇向前迈了一步)
布雷肯里奇:(他的声音既欢愉又严肃)海伦,亲爱的,这就是我给你准备的惊喜。你就是女主人。(她困惑地看着他)你说你想在乡下有套房子,所以这套房子现在是你的了。是我给你建的。(她目不转睛地看着他)亲爱的,怎么了?
海伦:(慢慢回过神,有些做作地微笑着)我……我只是……不知道该怎么说……沃尔特。(笑容更大了些)你能够预料到我有多惊喜,对吧?……我还没顾上感谢你呢,我又迟了,我总是慢半拍……(她四下看看,略显无助,然后注意到自己手中的礼物)呃,我觉得这本《深影》得自己看了。它很适合我。
布雷肯里奇:我今天五十岁了,海伦。五十岁。五十年很久,半个世纪了。但我就是……就是那么虚荣,那么世俗,所以想记录下这个时刻。不是为了我自己——而是为了别人。那么怎样才能在别人的记忆里留下这个时刻呢?这是我的礼物——赠予你。
海伦:沃尔特……你是什么时候开始建……这个房子的?
布雷肯里奇:哦,差不多一年以前吧。想想我给你省了多少劲儿吧:跟建筑师和承包商讨价还价的麻烦,还有挑选那些家具、灶台、洁具。为这房子我真是呕心沥血。
海伦:我能看出来,沃尔特,你一直都替我把事情办好。你对我真好……嗯……我都不知道说什么了……如果我是女主人——
布雷肯里奇:会有人帮你打理好所有事情的,亲爱的。库蒂斯会守在这里,普德盖夫人在厨房里帮忙,帮你准备晚餐,饮料也会随时备好,连浴室里的肥皂都用不着你担心。我希望你一开门,就看到聚会的人已经来到——客人到齐,烟灰缸摆好。我都安排到了,自然不用劳你大驾。
海伦:嗯,我觉得……
布雷肯里奇:(转身对比利说)对了,比利,我不会忘记你的。你看到——透过你屋子的窗户——草坪上的那匹马了吗?
比利:看到了,爸爸。
布雷肯里奇:那匹马是你的了。那是我送你的礼物。
(有人倒吸了一口气——是阿德莉安)
海伦:(惊愕地叹道)不会吧,沃尔特!
布雷肯里奇:你们干吗都那么看着我?你们不懂吗?如果比利对那匹马昼思夜想,期望有朝一日能骑上它——他就能更快康复了。这会让他目标明确,心态才会平和。
比利:你说得对,爸爸。谢谢。
弗莱明:(突然对着布雷肯里奇尖叫起来)你他妈的混蛋!你是个臭流氓,虐待狂!你——
英格尔斯:(抓住他,此时弗莱明向布雷肯里奇挥舞着手臂)好了,哈维。别这样。
布雷肯里奇:(定了一下,温和地说)哈维……(他温和的语气似乎让弗莱明平静了下来)哈维,我很抱歉让你难为情。