第六章 阿图摩的猎犬(第2/4页)
“我是该说,”她承认,“可不说比较合我意。你生气了吗?”
“不。我只是在学习不再惊讶。”
“噢?那真太可惜了。那表情多适合你啊。”
“你会杀了他们吗?”
“嗯?不。它们只会待在那儿很久,好好吓吓他们,然后跟上我们。”
“瓦赛托,你是什么人?”尼尔问道。
“这问题可算不上公平,”瓦赛托说,“我还不知道你的名字。”
“我名叫尼尔·梅柯文。”他说。
“这不是你告诉伯爵夫人的名字。”她评论道。
“对,不是。但它是我的真名。”
她露出微笑:“而瓦赛托也是我的真名。我是欧绮佤伯爵夫人的朋友。你需要知道的就这些了。”
“那些人好像觉得你是个女祭司。”
“那有什么不好的?”
“你是吗?”
“我可没受过神召。”
这就是她对这件事的全部解释。
次日的正午时分,尼尔闻到了大海的气息,稍后便听见了泽斯匹诺的钟鸣。
当他们策马登上一座小山的顶端时,座座高塔映入眼帘,纤细的红色或黄黑色石制尖顶高耸于充斥着数英里方圆的穹顶与屋顶之上。近处是与金色麦田对比鲜明的深绿色橄榄林,还有外形仿如匕首的小片雪松树丛。远方,狭长的蔚蓝海面在大片的白云下波光粼粼。
在这座城市的西方,耸立着另一片杂乱的建筑,那儿昏暗阴森,没有高塔,也没有围墙。他猜想那就是泽斯匹诺墓城。
“它真大。”尼尔说。
“的确够大,”瓦赛托回答,“而且在我看来太大了点。”
“我们要怎么在这么大的地方找到两个女人?”
“噢,我猜我们得好好想想,”瓦赛托说,“如果你是她们,你会怎么做?”
有安妮在,这很难说。尼尔条件反射式地想道。她什么事都做得出。她会不会已经知道家人遭遇的不幸了?
可就算她不知道,此刻也正迷失在异国他乡,更有敌人追逐在后。如果她尚存一丝理智,就该试图返回故乡。
“她会前往克洛史尼。”他说。
瓦赛托点点头:“有两条路可以去那儿。海路或者陆路。那女孩身上带了钱吗?”
“大概没有。”
“那我想走陆路会简单些。你应该清楚——你刚从那条路过来。”
“是的,可那条路很危险,而且那些人可能还在搜捕她。”他在马鞍上动了动身体,“伯爵夫人提到有个人被打断了脖子,可仍然活着。”
“她告诉过你,是吗?而你等了这么久才来问我?”
“我想知道将要面对的敌人是什么。”
“我要是知道就告诉你了,”瓦赛托说,“他们不是普通的骑士,可这很明显。就像伯爵夫人说的,那家伙勉勉强强还活着,可完全没法说话。”她皱了皱眉毛,“你是不是根本就不相信?对于这么荒谬的事情来说,你接受得好像太快了点。”
“在过去一年里,我见识过的黠阴巫术和寅恪诺力已经够多了,”尼尔沉思,“我没有任何理由怀疑伯爵夫人,而且有充足的理由相信她。如果她告诉我那些是从墓穴里跑出来的异壳兽,我也会深信不疑。”
“异壳兽?”瓦赛托有些惊讶,“你是指司皋斯罗羿?要我说,你们莱芮人总能把好好的一个词弄得乱七八糟。无论如何,我们所谈论的那些的确是人,或者说起初是人。我们也找到过一些死法比较普通的。如果非得要我猜,我会说他们是来自你的国家,或者北边的别的什么地方,有好几个人有跟你一样的黄发和浅色瞳孔。他们不是维特利安人。”
“我很好奇,他们是如何深入你的国家来犯下谋杀罪行的。”
瓦赛托露齿一笑,“可你已经知道答案了,或者说,你至少猜到一点了。这儿有人在帮助他们。”