名词对照(第2/15页)
阿里赞纳斯山脉:Alixanath Mountains,东陶·达柯纳斯的一座山脉。
埃克多:Acredo,在维特里安语中意为“锋利”,与卡佐生死相搏的瑟夫莱德斯拉塔,其佩剑后落入卡佐手中,卡佐为纪念他,将剑亦命名为埃克多。
埃丝芙瑞娜·陶罗奇·达奇·卡拉万:Esverinna Taurochi dachi Calavai,卡佐的初恋。
埃斯库汶:Esquavin,地名。
阿布芮尼安:Abrinia,地名。
安斯吉夫:Ansgif,戴姆斯台德镇的居民。
埃尔登爵士:Sir Elden,教会的骑士之一。
昂德韦德区:Onderwaed,伊斯冷的街区之一。
奥瑟尔:Orthel,弥登的村民。
埃特尤弥三世:Erteumé the Third,古时的一名皇帝。
阿尔克:Alq,瑟夫莱传说中的圣地,也是泽思王座的所在。
阿弗拉迪奥·瓦尔莱默:Avradio Vallaimo,一位剑术宗师。
埃德瑞克:Adhrekh,属于瑟夫莱埃提瓦氏族,也是圣地阿尔克的守护者。
埃提瓦:Aitivar,瑟夫莱人的氏族之一,负责守护圣地。
昂斯嘉:Ansgar,追随安妮前往伊斯冷的御前护卫之一。
埃德温·格兰哈姆:Edwin Graham,葛兰夫人的弟弟,梅丽的舅舅。
艾丽思·哈洛特与虚假骑士:Alis Harriot and the False Knight,书名。
安纳尼亚斯·戴尔:Ananias Dare,维吉尼娅·戴尔的父亲。
爱荷丽:Exhrey,维吉尼亚的司皋斯罗羿主人对她的称呼。
埃德蒙爵士:Sir Edhmon,出使寒沙的使团成员之一,参加过守望墙之战。
奥黛·考苏默:Audry Cotsmur,安妮的女仆之一。
爱德华·戴尔:Edward Dare,特雷莫的亲王。
埃瑞汶思东:Ermensdoon,弥登的一座城堡。
埃米莉:Emily,泰晤士伯爵的妹妹。
埃瑞拉:Arilac,引导合适者登上王座的向导。
埃斯利队长:Captain Esley,护卫卡佐前往邓莫哥的卫兵队长。
安波芮尼奥:Abrinio,维特里安某地。
安德慕:Andemuer,克洛史尼某地区。
阿尔达玛卡的伊尔泽里克爵士:Sir Ilzereik af Aldamarka,一名寒沙骑士。
埃兹梅吉:Aizmeki,伊尔泽里克的手下之一。
埃克米梅诺·迪·艾瑞斯提亚·达奇·维瑟里埃提:Acmemeno d’Eriestia dachi Vesseriatii,查卡托的真名。
奥斯佩莉娜:Ospellina,泽斯匹诺的居民。
B
暴君:Tyrant,埃斯帕对铁橡树林的称呼。
布鲁斯特高地:Brogh y Stradh,位于克洛史尼的一片高地。
贝瑞蒙德:Berimund,又译白瑞马德,寒沙的王子。
堡隶城:Walker’s Bailey,群山地区的某地。
勃恩翠:Breu-en-Trey,伊斯冷城外的山名。
布莱扎·达卡·菲欧莎:Braza daca Feiossa,维特里安一女子。
贝白纳钢:Belbaina steel,一种上好的钢铁。
柏登:Burden,斯蒂芬家乡所属教区的主祭。
保管人:The Keeper,负责看守传秘人的瑟夫莱。
布鲁格:Broogh,一座克洛史尼的小镇,里奥夫几乎在此丢了性命。
布斯卡洛:Buscaro,维特里安某地。
巴戈山脉:the Bairghs,克洛史尼的山脉,也是露河的源头。
布莉安:Brean,御林附近的居民。
布瑞乌特·托尼:Breunt-Toine,岛民传说中位于深海之地的大陆。
布琳娜·马克弥道塔·福兰·瑞克堡:Brinna Marcomirsdautar Fram Reiksbaurg,曾化名“斯宛美”,寒沙的公主,与尼尔相爱。
巴尼斯·伊特·塔维:Barnice et Tarve,酒名。
高斯库夫特:Golskuft,伊斯冷堡的佣人之一。
拜斯维斯领主:Lord Baethvess,一名克洛史尼贵族。
布鲁格斯威尔:Brogswell,克洛史尼某地。
布兰戴尔·艾瑟尔森:Brandel Aethelson,新壤传说里的人物。
熊夜、暗日、死亡三月:Bearnight and Sundim and Death’s Three Moons,皆为乌斯提族人对冬季的称呼。