第一章 吸血鬼(第22/28页)
人们把她的尸体挖了出来,尽管已经死去一年多了,但尸体看上去非常有生气。人们按照仪式把这具尸体焚烧了。但在1793年,赫尔达·伯顿死了,这好像是艾萨克的前妻所为。
这个故事只是在不死亡灵的故事集中添加了一笔。从古到今,吸血鬼的阴影一直笼罩着大西洋(Atlantic)和整个欧洲大陆。
《德拉库拉》和其他吸血鬼小说
1897年,爱尔兰作家布莱姆·斯托克出版了一部对后来非常有影响的小说—《德拉库拉》。
尽管他也出版了其他作品,但没有一部像吸血鬼伯爵的故事这样能抓住公众的想象,能像吸血鬼伯爵那样引起一些社会的讨论,而这只是一部故事集。
事实上,这部小说可能从第一次出版那天起就再也没有绝版。据说,唯一能与这本小说匹敌的只有《圣经》。它在东欧建立了牢固的吸血鬼观念。斯托克从来没有到过东欧(尽管他可能知道那个地区多姆·卡尔迈特的作品),但把吸血鬼与一个中世纪的瓦拉赤军阀紧密地联系在了一起。它还创造了直到今天我们都很熟悉的披着斗篷的贵族吸血鬼形象。
这本书和书中的观点非常成功,以至于后来产生了很多模仿它的作品,尤其是在20世纪早期的电影行业。
诺斯费拉图
在所有早期的吸血鬼电影中,最著名的是德国一家小电影公司普拉那电影公司(Prana Film)出品的一部电影。这部电影是1919年末开拍的(那时还是无声、黑白的电影),主题是关于超自然的。最后,该制片厂只产出了一部电影,但它被视为经典。这就是弗里德里希·威廉·茂瑙(F. W. Marnau)的《诺斯费拉图:恐怖交响曲》(一部恐怖交响乐)。尽管题目是“诺斯费拉图”(德语吸血鬼的意思),但电影的情节却发生在东欧的喀尔巴阡山脉(Carpathian)。
茂瑙采用了强大的德国演员阵容,包括柏林演员麦克斯·施雷克(Maximillian Schreck),他的名字最初只出现在德国的舞台剧中,但现在越来越多地出现在电影中。施雷克的名字很有趣—在德语中的意思是“恐怖”或“害怕”。按照传说,这根本就不是他的名字。实际上,有一段时间他曾被认为是一位叫艾尔弗雷德·埃布尔(Alfred Abel)的英国演员,但在这两个人同时出现时,传言就止住了。因为他是一个非常低调的人,人们对他的背景了解很少,所以在他周围产生了一些怪异、未被证实的故事。
施雷克的吸血鬼形象可能要归因于考格林庄园,而不是斯托克小说中华丽高贵的贵族。格拉夫·欧拉克伯爵(Graf Orlock)是一个憔悴消瘦的人物形象。他秃头,稍微有一些驼背,嘴里长着吐出来的獠牙,还有长长的像爪子一样的指甲。
这部电影大量借鉴了小说《德拉库拉》的内容,而它失败的原因也正在于此。制片人和作者没有得到斯托克的许可,佛洛伦斯·斯托克(Florence Stocker,布莱姆·斯托克的遗孀)就此立即提起了法律诉讼。
这个侵犯版权的案子最后判普拉那电影公司败诉,佛洛伦斯被罚巨额赔偿。在制作完这一部电影之后,电影厂就宣布破产了。但是,这部电影却被很多人认为是早期恐怖电影中的杰出作品。
德拉库拉:电影公司
环球电影公司
美国环球电影公司在1931年发行它们自己版本的《德拉库拉》时非常谨慎。导演托德·布朗宁(Todd Browning)拿到了所有需要的许可,还刻意去选了一位他认为最适合这部电影的演员。这个演员就是罗马尼亚的贝拉·卢戈西(Bela Lugosi)。
卢戈西出生在奥匈帝国的卢戈(Lugos,现属罗马尼亚),他有很重的匈牙利口音,布朗宁认为这非常适合吸血鬼伯爵这个人物。在20世纪30年代,卢戈西成为了吸血鬼的典范,充满了东欧的恐怖和贵族的邪恶。他所扮演的版本跟斯托克理想中的伯爵很接近。他不那么憔悴,更像是一个人,但他塑造的德拉库拉形象还是让人感到一阵凉意。