第十章 逮捕(第5/7页)

在喝茶之前,我走去告诉波洛这个新的失望,却吃惊地发现,他又出门了。

“又去伦敦了?”

“哦,不,先生,他只不过是坐火车去了塔明斯特。‘去参观一位年轻女士的药房。’他说。”

“笨蛋!”我脱口而出,“我跟他说过星期三她不在!好吧,请跟他说明天一早来找我们,好吗?”

“当然可以,先生。”

可是第二天,波洛连个人影也没有。我生起气来。他真的用这种最为傲慢的态度来对待我们。

午饭之后,劳伦斯把我拉到一边,问我是否要去看他。

“不,我不会去的。要是他想见我们,可以来这儿。”

“哦!”劳伦斯的态度模棱两可,举手投足间有种异常的紧张和激动,这激起了我的好奇心。

“怎么了?”我问,“要是有什么特别的事,我可以过去。”

“也没什么,只是——好吧,如果你要去,请你告诉他——”他压低声音小声说道,“我想我找到了另外的那只咖啡杯!”

我都快把波洛那个神秘的口信给忘了,但是现在我的好奇心又被唤醒了。

劳伦斯不会多说什么的,所以我决定放下架子再去里斯特维斯小屋一趟,找波洛。

这次,我受到了微笑的迎接。波洛先生在里面。我还要装吗?当然要装。

波洛正坐在桌子旁边,两手托着脑袋。我的出现让他跳了起来。

“发生什么事了?”我关切地问,“你没生病吧?”

“不,不,不是生病。我在决定一件重大的事情。”

“是抓罪犯吗?”我戏谑地问道。

但是,令人不可思议的是,波洛居然点了点头。

“‘说还是不说,’正如你们那位伟大的莎士比亚所言,‘这是个问题。’”

我没有费事地去纠正他的引用错误。 [2]

“你不是开玩笑吧,波洛?”

“我绝对认真。最严肃的事情尚未明朗。”

“什么事啊?”

“一个女人的幸福,我的朋友。”他郑重地说。

我不知道该说什么。

“这一时刻到来了,”波洛沉思着说,“可我不知道该做些什么。因为,你知道,这是我下的最大的赌注,除我,赫尔克里·波洛,没有人敢去尝试!”他说着骄傲地拍拍胸膛。

我毕恭毕敬地等了一会儿,为的是不损害他的形象,之后,我转告给他了劳伦斯的口信。

“啊哈!”他大叫,“这么说他发现了另外的那只咖啡杯!非常好。他要比他表现出来的更加聪明些,你那位绷着脸的劳伦斯先生!”

虽然我并不认为劳伦斯有多聪明,但还是克制着不去反驳波洛,而是温和地责备他忘记了我所说的辛西亚休息的话。

“是真的,我漏掉了你的话。但是,另外一个年轻的女士人很好,她不忍心看到我失望,所以就和善地带我参观了所有的东西。”

“哦,好吧,算了,那你得另外找一天跟辛西亚喝茶了。”

我向他说了信的事情。

“很遗憾,”他说,“我一直对那封信抱有希望。但是,没有希望了。这件事必须从内部寻找解决方法了。”他拍拍脑门,“这些小小的灰色细胞,‘依靠它们’,就像你在这里说的那样。”接着,他忽然问道,“你会鉴别指纹吗,我的朋友?”

“不会,”我很吃惊地说道,“我知道没有两枚指纹是相同的,不过我的科学知识也就这么多了。”

“没错。”

他打开一个小抽屉,拿出几张照片铺在桌上。

“我给它们编了号: 一、二、三。你能把它们给我描述一下吗?”

我专心地研究起这些样本来。

“我看到全部都大幅度地放大了。我得说,一号是个男人的指纹,大拇指和食指; 二号是位女士的,都很小,每个方面都不同; 三号——”我停顿了一会儿,“好像有很多指纹混杂在一起,但是很明显,这儿,是一号的!”