第三幕(第9/9页)

诗人西那

确确实实地说,我的名字是西那。

市民乙

撕碎他的身体;他是一个奸贼。

诗人西那

我是诗人西那,我是诗人西那。

市民丁

撕碎他,因为他做了坏诗;撕碎他,因为他做了坏诗。

诗人西那

我不是参加叛党的西那。

市民乙

不管它,他的名字叫西那;把他的名字从他的心里挖出来,再放他去吧。

市民丙

撕碎他,撕碎他!来,火把!喂!火把!到勃鲁托斯家里,到凯歇斯家里;烧毁他们的一切。去几个人到狄歇斯家里,几个人到凯斯卡家里,还有几个人到里加律斯家里。去!去!(同下。)