第二部 第十四章(第4/6页)

“你到底是怎么来的?”杰姆问。

原来,他从妈妈的钱包里偷拿了十三美元,搭乘九点钟从默里迪恩出发的列车来到了梅科姆火车站。梅科姆火车站离梅科姆镇还有十四英里,为了不落入那些四处寻找他的人手里,他离开大路,在灌木丛中跋涉了约摸十一二英里。最后一段路程,他是搭了一辆运棉花的车,一路上紧紧扒着后挡板颠簸过来的。他说他感觉已经在我的床底下潜伏了两个小时,听着我们在餐厅里吃晚饭,听着叉子在餐盘上发出的叮当声,简直都快发疯了。他以为我和杰姆永远也不会上床睡觉了;他本想突然挺身而出,帮我把杰姆揍一顿,因为杰姆长高了不少,不过他知道芬奇先生听到动静立刻就会来把我们拉开,所以他觉得还是待在原地为好。他累得半死不活,浑身上下脏得让人难以置信,不过总算是到家了。

“他们肯定不知道你在这儿,”杰姆说,“如果他们在到处找你的话,我们会知道的……”

“估计他们还在默里迪恩的各个电影院里找我呢。”迪尔咧嘴笑了。

“你应该让你妈妈知道你在哪儿,”杰姆说,“你应该让她知道你到这儿来了……”

迪尔冲杰姆扑闪着大眼睛,杰姆却低下头去盯着地板。然后他站起身来,用实际行动毁掉了我们童年时代最后的契约。他径直走出房间,穿过走廊。“阿迪克斯,”他的声音从远处传到我们耳边,“你能来一下吗?”

迪尔那张被汗水冲出一道道污迹的大花脸刷地一下变白了。我胃里一阵翻腾。阿迪克斯出现在门口。

他走到屋子中央,双手插在口袋里,低头看着迪尔。

我勉强挤出一句话来: “迪尔,没什么事儿。要是他想让你知道什么,会告诉你的。”

迪尔眼巴巴地看着我。“我是说没关系,”我安慰道,“你知道他不会为难你的,你也知道用不着害怕阿迪克斯。”

“我不害怕……”他咕哝着说。

“我猜,他只是饿得够呛。”阿迪克斯的声音一如往常那样温和、淡然,“斯库特,难道除了冷玉米饼,我们没有更好的东西招待客人吗?你负责让这小伙子填饱肚子,等我回来咱们再商量怎么办。”

“芬奇先生,别去告诉雷切尔姨妈,别让我回去,求求您了,先生!那样的话,我还会跑掉的……”

“啊哈,小子,”阿迪克斯说,“除了让你赶快上床睡一觉,没人打算把你弄到哪儿去。我只是过去跟雷切尔小姐打个招呼,告诉她你在我们家,问她能不能让你在这儿过夜——你也想留下,对不对?还有,看在老天的分上,让你身上的泥土物归原主吧,水土流失已经够严重的了。”

迪尔直愣愣地看着阿迪克斯离去的背影。

“他是想显得自己很幽默,”我说,“意思是让你洗个澡。你瞧,我说过他不会为难你的。”

杰姆站在屋角,一副十足的叛徒模样。“迪尔,我必须告诉他,”他说,“你离家三百英里,还不让你妈妈知道,这样是不行的。”

我们一声不吭,把他甩在了房间里。

迪尔吃啊,吃啊,吃个没完没了。他从昨天晚上到现在一直没吃过东西。他倾其所有买了张火车票,轻车熟路地上了火车,镇定自若地和列车员东拉西扯。他和那位售票员是老相识了,但他还是没有胆量寻求帮助。在火车上,独自进行长途旅行的小孩要是把钱弄丢了,乘务员通常会借给他吃饭的钱,等到了终点再由孩子的父亲还上。

迪尔把残羹剩饭一扫而光,正伸手去拿餐柜里的一听猪肉青豆罐头,雷切尔小姐高呼着“老天爷”走进过道,他顿时像只兔子一样哆嗦起来。

他耐着性子听雷切尔小姐喋喋不休,说什么“等你回家再跟你算账”啦,“你家里的人都急疯了”之类的话。当雷切尔小姐说到“这都是跟你那不靠谱的父亲学来的”,他也依然不动声色。当他听到“我看你可以在这儿住一宿”,脸上不由得露出了微笑,最后,他接受了一个长长的、充满慈爱的拥抱,也还给雷切尔小姐一个拥抱。