第二十八章 不是结局(第3/5页)

“但这是事实。是我拿了那些财宝,当时我并不知道它那么值钱,也不知道它是谁的。我看到水手们把它埋了,出于猿人的天性,我把它挖出来,又埋到其他地方去了。当德·阿诺告诉我那箱子里装的是什么,以及它对您有多重要以后,我返回丛林把它带了出来。我本来想把财宝带到美国来,但德·阿诺说,这东西造成的罪行、麻烦和悲哀不胜枚举,还是不要带实物过来。所以我只带过来一张支票。”

“给您,波特教授,”泰山从口袋里掏出一个信封,把它交给教授,教授这时还没回过神儿来,“一共24.1万美元。我们请了专家仔细地对财宝估了价,但是要是您更愿意要财宝而不是支票,那也可以。因为德·阿诺自己买下了这箱财宝替您保管着,以免您有任何疑问。”

“我们已经欠你太多太多了,先生,”波特教授的声音有些颤抖,“现在你又帮了我们这么大一个忙。使我有了挽救自己名誉的办法。”

这时克莱顿回来了,他刚才跟着堪勒离开了这个房间。

“打扰一下,”他说,“我觉得我们应该在天黑前赶到镇上,坐第一班火车离开这片森林。一个本地人刚从北边骑马过来,他说大火正在缓慢向我们这边推进。”

这几句话打断了他们的谈话,所有人都走出旅店上了汽车。

克莱顿的车里坐了简、教授和埃斯梅拉达,而泰山和费兰德先生则同乘另一辆车。

“上帝保佑!”泰山的车跟在克莱顿的车后面出发,费兰德先生感慨道,“上次见到你时,你还是个地地道道的野人,在非洲的热带丛林中的树枝间跳来跳去。而现在,你却开着一辆法国汽车,带着我沿着威斯康辛的公路行驶……谁能想到这是可能的呢!上帝保佑!但这太不可思议了。”

“是啊,”泰山表示赞同,然后,停了一会儿,他说,“费兰德先生,你还记不记得在非洲丛林边上,在我的那间小房子里,发现并安葬那三具骷髅的详细情形呢?”

“历历在目,先生,历历在目,”费兰德先生回答道。

“那些骷髅有什么特别的地方吗?”

费兰德先生眯着眼看着泰山。

“为什么这么问?”

“这对我非常重要,”泰山答道,“你的回答或许能解开我的身世之谜。现在这么不清不楚的,对我来说是最难受的。过去的两个月里,我对这几具骷髅作过种种设想,我希望你尽可能的回答我的问题:您安葬的那三具骷髅都是人类的骷髅么?”

“不全是,”费兰德先生说““最小的那具,也就是在摇篮里发现的那具骷髅,是类人猿的骨骼。”

“谢谢你。”泰山说道。

在前面的那辆车上,简脑子里思绪如麻。她已经预感到泰山要问她什么问题了,而且明白自己得尽快想好这个问题的答案。

他不是那种可以一直拖着的人。不知怎的,这个想法使她扪心自问,自己是不是真的不怕他?

害怕的时候,她还能爱他吗?

她意识到,在那非洲丛林的幽深之地,泰山的魅力如同符咒般附着在她的身上,而此时在这平淡无奇的威斯康辛,那种魅力的符咒已经荡然无存了。

而面前这位不谙世事的法国人,对她心灵深处那个“原始女人”的吸引力,也绝对比不上那位勇敢刚毅的“森林之神”。

那么,她爱他吗?她现在也不确定了。

她用眼角的余光瞥了克莱顿一眼。这个男人和她在同样的教育环境下长大,有着相当社会地位和文化,而这正是她所接受的教育灌输给她的择偶“基本要素”吧?

理性地讲,她最好的选择难道不该是这位年轻的英国贵族么?他是那么爱她,难道他不是文明社会的女人所渴望的理想丈夫,她这种姑娘的良伴吗?