第五章 第一个孩子(第28/37页)

这时,有个男人慢慢朝我走来。不知为什么,机场周围看不到几个岛民(也许是他们的习惯,这里毕竟曾是国王的猎场,或者出于恐惧,因为他们都不喜欢飞机),他走过来时,我一边扇扇子,一边盯着他。等到他靠近一点时,我立刻看出了他是伊伏伊伏人。他们很好认:身形比乌伊伏人矮小一点,而且不管他们在这个新的居住地待多久,看起来都是一副迷惑、不知所措的样子。

这个男人的年纪较大,大约四十几岁,与大多数伊伏伊伏人相比,同样不太精神;他的长矛矛头钝掉了,矛柄上许多地方有木头掀起来,变成细小的刺。他围着一条可能曾经是深蓝色的纱笼,我可以闻到他身上散发着浓浓酒味,跟腐烂的玫瑰花一样甜甜的。奇怪的是,尽管如此,他看起来还是很有自信,他叫了我一声,我也不知不觉地跟了过去。

机场边缘矗立着一片参差不齐、垂头丧气的番石榴树林,那个男人指着一堆藏在树林里、跟他的纱笼一样褪了色的布料。我并未走过去把布料拿起来,于是他用脚趾踢了踢,布料翻过来后,我才发现那是个孩子。男人大喝了一声,那个孩子站了起来。他只穿一件T恤,上面有许多破洞与裂缝,头发全部纠结在一起,到现在我还记得,当时我下意识地浮现了一个念头:我一定要把他的头发剃光,让头发重长。

我回过神来,跟那个男人说我不想再领养小孩了。

那个男的瞠目结舌,显然不相信我的话。当然,我也拒绝过其他父母(大都是因为孩童的身体畸形),但他们通常只是静静地点点头,然后回到路边的栖身处。这个男人有所不同。他说,我一定要把那个孩子带走。我拒绝后,他又说了一遍:我一定要带他走。我跟他说,我不想要那个孩子,我家已经容纳不下其他孩子了。

“但他只是个小孩子啊!”他跟我说,眼看我不为所动,他改换口气,变得比较温和:可不可以拜托我把那个小孩带走?他知道我是个有钱人,一个好人。他甚至知道我的名字。“诺……顿。”他说,“诺……顿,拜托你把孩子带走。”

那个孩子一直低着头,此时那个男人把他推向我。“把他带走!”他大声哭喊,又讲了一遍那句话,这次是用吼的,因为飞机已经在我们的头顶盘旋,螺旋桨呼呼呼大声作响,准备降落了。

我转身朝飞机走去,那个男人跟了过来,身后拉着那个男孩。“他会帮你做任何事!任何事!你想要怎样处置他都可以!”此刻他喊了起来,他的声音夹杂着愤怒与绝望。我转身仔细看看他,片刻间,真的是在那一刹那间,我突然觉得我认识他。因为喝太多酒,他的下巴长满胡茬儿,眼睛蜡黄,但是看着他抬起下巴的样子,看着他那细瘦的双臂,宛如蜘蛛的脚,我发现他不就是阿伊纳伊纳仪式上的那个男孩?那个头部直挺挺不动、双手像昆虫翅膀轻拂我全身的男孩?

接下来,在我还没有意识到之前,我就把双臂伸了出去,那个男人松了一口气,呻吟了一声,把那个一语不发、仍低着头的男孩推到我怀里。飞机的门打开了,梯子降下来,我大步走去。这时我又听到那个男人在我身后大叫。

“你还想怎样?”引擎声轰隆隆作响,我对着他大叫,“我带他回去!”

“你要拿东西跟我交换!”

即便我急着离开,听到这句话还是让我有点愤怒——一开始是他求我把孩子带走,现在还敢跟我要东西?我跟他说:“我没有任何东西。”

“求求你!诺……顿!什么都可以!你一定要用东西跟我交换!”