主题变奏(第35/61页)

「亲爱的,你不会再回塞昆德斯了。但你可以让雅典娜帮你查我的族谱,一直查到艾拉·霍华德死之前。咱们还是来说说我妈妈吧。她是个快乐的人,不是吗?也很美丽。」

「是的。她为我做了很多。你的母亲认为我们应该愉快地度过那个假日,两个人都要愉快。后来的确是这样!我完全忘记了我的性冷淡。我说的不是性技巧;我认为新罗马任何一个高级妓女的性技巧都和历史上最有名的交际花一样纯熟。我指的是她的态度。只要有玛吉在身边,你就会很快乐,无论是在床上还是外出。她的皱纹是笑出来的,不是皱眉头皱出来的。」

格拉海德点了点头,一边煎蛋一边说:「没错,妈妈就是那样。她让我度过了最快乐的少年时代,贾斯廷,所以快到十八岁的时候,我很不情愿离开家,为这个连脾气都变得非常暴躁。但她对我还是那么好。在我的成人晚会后,她告诉我她也要搬出去了,她要重操旧业。她和爸爸,也就是我的养父的婚约约定了时间,当我在法律意义上成人以后就结束了……所以如果我想再见到玛吉的话——我确实想再见她!——我就得付现金,不会因为是家庭成员而打折。我是个贫穷老实的研究助理(但拿的工资比我该得的多多了,两到三倍,其实我不值那个价),连和她在一起待三十秒钟的钱都付不起,更不用说一个晚上;妈妈的收费总是天价。」

格拉海德愉快地沉思着。「天哪,那是多久以前的事了?超过一百五十年了,贾斯廷。当时我还没意识到蓓卡——玛吉——妈妈——麦格达琳是多么聪明、友善。我只是在法律意义上、在身体上长大了。如果她没有切断我们之间的联系,我还会待在她身边,当一个已经长大的婴儿。我会扰乱她的生活,干涉她的事业。但我终究还是长大了。结婚以后,我的第一个妻子给我们第一个女儿起名『麦格达琳』,并请玛吉当教母……那时,我几乎不能相信是这个美丽的女人生下了我。但我没有因为她非凡的美貌而想当俄狄浦斯[14];我太爱我的妻子了。是的,玛吉是个好姑娘——尽管她在我小时候把我宠坏了。你和她只度过了那一个假日吗?」

「不是。但不常在一起。正像你说的,她的收费很高。她给了我五折的优惠——」

「噢!看来你的确打动了她。」

「——那是因为她知道我并不富有。尽管有这样的优惠,我还是没有足够的钱能和她经常在一起。但她帮助我度过了感情消极的阶段,我非常感谢她。她是个好女人,格拉海德;你有理由为她感到骄傲。」

「我也这么想。但是,亲爱的贾斯廷,你刚才提到的折扣让我确信她还会记得你——」

「哦,我不这么想。那已经是很久以前的事情了,格拉海德。」

「别让谦逊蒙蔽了你的双眼,亲爱的;玛吉不会错过客人能够付出的每一分钱。但『令人兴奋的巧合』不仅仅是因为你曾是我母亲的客人——虽然她的收费很高,但毕竟新罗马有很多有魅力的、富有的、玛吉可以接受的男人。『令人兴奋』的是,此刻她就在这所房子的南边、距此四十公里远的地方。」

「不会吧!」

「是的,是的,是的!让雅典娜呼叫她。三十秒钟内你就可以和她通话。」

「嗯……我还是不相信她会记得我。」

「我相信。但是不用急。如果你很吃惊,想想我有多吃惊吧。我没有参与挑选移民的过程;我一直在忙着准备伊师塔定下的、设立诊所需要的东西。贾斯廷,我不知道玛吉又结婚了。我们这些指挥部的人提前几个星期来到这里,那时一切都是临时搭建的,我们只能在『多拉』上吃饭睡觉。后来第一批运送移民的飞船到了,于是我们忙于安置刚来的人。提供物品的先后顺序是拉撒路制定的,艾拉指挥了整个行动。