第六部 17(第7/7页)
阿迪克斯莞尔一笑。“希特勒,呃?”
“你好不了多少。你根本没好到哪儿去。你只是试图残杀他们的灵魂,而不是他们的身体。你只是试图告诉他们:‘瞧,听话。规矩点。假如你们乖乖的,听我们的话,你们可以过得不错,但假如你们不听我们的,我们什么也不会给你们,还要拿走我们已经给予你们的东西。’
“我知道这必将是缓慢的过程,阿迪克斯,这一点我再清楚不过了。但我也知道事情必须如此。不知道如果南方有一个‘善待黑鬼周’,那会怎么样。只需有一个星期,南方人能向他们表现出一些简单、公平的礼遇。不知道会出现什么情况。你觉得那会让他们摆起架子还是开始树立自尊?你有没有遭到过白眼冷遇,阿迪克斯?你知道那是什么感觉吗?哦,别告诉我,他们是小孩,感觉不到——我在小时候就感受过,所以成年的小孩也一定能感觉到。一个十足的白眼,阿迪克斯,让你感觉好像你卑贱得不能与人为伍。在遭受了一百年系统化的非人待遇后,他们今天怎么能有这么开化的状态,我百思不解。我很好奇,要是给他们一个星期的体面,我们可以创造出什么样的奇迹。
“说这些话根本毫无意义,因为我知道你绝不会让步,你永远不会。你用一种难以表达的方式欺骗了我,但你不必为此感到困扰,因为落人笑柄的是我。你曾是我心目中唯一一个百分百信赖的人,现在完了。”
“我扼杀了你,斯库特。我非那样不可。”
“你别再跟我讲模棱两可的欺人之谈!你是一位正派、和蔼的老绅士,而我将永远不会再相信你对我说的话。我鄙视你和你的一切主张。”
“好吧,我爱你。”
“你还敢对我讲这种话!爱我,哼!阿迪克斯,我会迅速离开此地,我不知道我要去哪里,但我不会留下。我这辈子都不想再见到一个芬奇家的人,或听说有这样一个人!”
“随你的便。”
“你这个两面派,夹着尾巴的狗杂种!你就坐在那儿,说‘随你的便’,在你已把我打倒在地,践踏我,啐我以后,你就坐在那儿,说‘随你的便’,当这个世上我曾爱过的一切都——你就坐在那儿,说‘随你的便’——你爱我!你这个狗杂种!”
“够了,琼· 露易丝。”
够了,在她尚存信念的日子里,这是他要求安静的号令。所以他扼杀我,并把事情扭曲……他怎么能这样奚落我?他怎么能这样对待我?老天爷,请带我离开这儿……老天爷,请带我离开……
注 美国最高法院由一名首席法官与八名法官组成,罗斯福戏称高等法院为“九大元老”。