卷 十 八 · 姑 妄 听 之 四(第27/47页)
译文
曾映华说:有几个书生去参加乡试,盛夏白天酷热,就乘夜凉赶路。走累了停在一座废庙前,坐在台阶上休息,有的睡了,有的没睡。有个书生听见庙后有说话声音,以为是看守瓜枣的,又怀疑是小偷,屏着呼吸细听。
一人说:“先生从哪儿来?”另一人回答说:“刚才和邻居争地界,告到土神那儿。先生在官府里干了一辈子,请推测谁胜谁输。”前一个人笑道:“先生真是书呆子!胜负哪有一定之规?这件事可以让被告获胜,那么就责问原告说:‘他不告而你告,是你先挑起事端侵犯他。’也可以让原告获胜,责问被告说:‘他来告而你不告,是你先侵犯了他,自知理亏。’可以让后占地的获胜,责问先占地的:‘你乘他没有来,抢先占了地。’也可以让先占地的获胜,责问后占地的:‘早已定下的地界,你忽然又不认帐,是你无事生非。’可以让富人获胜,责问穷人:‘你贫穷耍无赖,想让他怕打官司而贿赂你。’也可以让穷户获胜,责问富人:‘你为富不仁,总是侵吞别人的土地,想凭借财势欺压孤苦无依的人。’可以让强者获胜,责问弱者说:‘人们一般都压制强横而保护弱小,你是想用不实的哀诉来博得同情。’也可以使弱者获胜,责问强者说:‘天下只有强者欺凌弱者,没有弱者欺凌强者。对方不是真的冤枉,是不敢冒险惹你的锋芒。’可以让双方都获胜,那么就说:‘你们都没有地契,没有证人,这么纠缠下去,什么时候才能了结呢?把这块地平分,以平息这场争执,你们也就可以罢休了。’也可以叫双方都败诉,那么就说:‘人间有阡陌地界,鬼还有什么疆界?除了一个棺材之外,都归人所有,而不归你们所有,你们把这块地让出来作闲田算了。’因为这种种说法,胜负怎么有一定呢?”后一个人说:“那么究竟应该怎么了结?”前面那人说:“这十种说法,各有各的依据,也都另有理由可以驳倒它,这样争来争去,永远也没个完结。城隍土地神究竟会怎样处置不可预知,阴司的小吏和鬼卒,却必定会通过向双方索取贿赂,等于拥有两处肥美的庄园了。”说完再也没有声音了。这些话,真的是只有深知官府内幕的人才说得出来。
蛇能报冤,古记有之,他毒物则不能也。然闻故老之言曰:“凡遇毒物,无杀害心,则终不遭螫;或见即杀害,必有一日受其毒。”验之颇信。是非物之知报,气机相感耳。狗见屠狗者群吠,非识其人,亦感其气也。又有生啖毒虫者,云能益力。毒虫中人或至死,全贮其毒于腹中,乃反无恙,此又何理欤?崔庄一无赖少年习此术,尝见其握一赤练蛇,断其首而生啮,如有馀味。殆其刚悍鸷忍之气足以胜之乎?力何必益?即益力方药亦颇多,又何必是也?
译文
蛇能报仇,古书上早有记载,其他有毒的动物却没有这种能力。然而,我听老人们说:“凡遇上有毒的动物,你不去伤害它,它就决不会来螫咬你;如果你一见到就杀掉它们,就必定有一天要中它们同类的毒。”验证下来,老人们的话可信。其实,这并不是因为动物会报仇,而是因为气息时机相互感应的缘故。狗一见到宰狗的人就成群地跟着狂吠,并不是认识这个人,而是因为感受到他身上的气机了。又有专门生吃毒虫的人,据他们说,吃了毒虫可以补益气力。毒虫咬伤人可以致死,而吃毒虫的人把毒全吞到了肚子里,却反而平安无事,这又是什么道理呢?崔庄有个无赖少年专门练这种吞吃毒虫的功夫,我曾见他手握一条赤练蛇,把蛇头砍断后大吃起来,好像很有滋味。恐怕是他那强悍残忍的气势足以战胜蛇毒吧?人的气力为什么非要得到补益呢?即便需要补益,这方面的药很多,又为什么非要用这种方法呢?