卷 十 一 · 槐 西 杂 志 一(第12/54页)
,当不丧明。”先兄曰:“此孝子至情,作此变幻,以绝其父之悲思,如郗超密札之意耳
,非正理也。使人存此见,父子兄弟夫妇,均视如萍水之相逢,不日趋于薄哉!”
注释
西河:孔子弟子子夏在西河因丧子而哭瞎眼睛。
郗超密札:郗超(336—378),东晋大臣。郗超临终前,拿出一箱子书信交给门生,说:“家父年事已高,我死之后,如果他过度悲伤,影响到饮食睡眠,可把这个箱子呈交给他,如果不是这样的话,就请把它烧掉。”郗超死后,郗愔因悲痛而患病,门生把箱子送给他,里面全是郗超与桓温密谋的往返书信。郗愔勃然大怒,说:“这小子死得已经太晚了!”再也不为儿子悲痛流泪了。事见《晋书·郗超传》。
译文
先兄晴湖说:王震升晚年失去爱子,痛不欲生。一天夜里他偶尔路过儿子的坟墓,徘徊留恋不忍离去。忽然看见儿子独自坐在田陇尽头,急忙跑过去。鬼也不避他。他想握儿子的手,鬼却后退。他和儿子说话,儿子却非常冷漠,似乎不想听。他感到奇怪,问怎是么回事,鬼冷笑道:“父子之情,不过是过去的缘分,如今缘分已尽,你是你,我是我,又何必寒暄问来问去呢!”说完掉头就走了。王震升思念儿子的悲痛心情从此一下子消散了。有个门客说:“如果西河的子夏能明白这个道理,也不会失明了。”晴湖说:“这是孝子的至情,以这样的变幻,断绝父亲对他的悲痛思念之情,这与郗超把密信交给父亲的用意一样,但这不是常理。如果每人心中都存有这个念头,那么父子、兄弟、夫妻之间的情谊都被看作萍水相逢,人情不是越来越淡薄了吗!”
某公纳一姬,姿采秀艳,言笑亦婉媚,善得人意。然独坐则凝然若有思。习见亦不讶也。一日,称有疾,键户昼卧
。某公穴窗纸窥之,则涂脂傅粉,钗钏衫裙,一一整饬,然后陈设酒果,若有所祀者。排闼入问
,姬蹙然敛衽跪曰
:“妾故某翰林之宠婢也。翰林将殁,度夫人必不相容,虑或鬻入青楼,乃先遣出。临别,切切私嘱曰:‘汝嫁我不恨,嫁而得所我更慰。惟逢我忌日,汝必于密室靓妆私祭我。我魂若来,以香烟绕汝为验也。’”某公曰:“徐铉不负李后主
,宋主弗罪也。吾何妨听汝。”姬再拜炷香,泪落入俎。烟果袅袅然三绕其颊,渐蜿蜒绕至足。温庭筠《达摩支曲》曰
:“捣麝成尘香不灭,拗莲作寸丝难绝。”此之谓欤!虽琵琶别抱,已负旧恩,然身去而心留,不犹愈于同床各梦哉。
注释
键户:关闭门户。
排闼(tà):撞开门,推开门。
蹙(cù)然:局促不安、忧愁不悦的样子。蹙,皱,收缩。
徐铉不负李后主:徐铉(916—991),五代宋初文学家、书法家。侍奉李煜忠心耿耿,南唐将亡,而入见辞归,礼遇都跟平常一样。后来随李煜觐见宋太祖,宋太祖厉声斥责。徐铉说:“臣为江南大臣,国亡罪当死,不当问其他。”太祖叹道:“忠臣也!事我当如李氏。”事见《宋史·文苑传》。