第三卷 狼群 第二章 《道根》,第一部(第18/21页)

“交通情况。”塔尔说话的口气几乎不带任何感情。

“没错,”埃蒂说,一边吮吸着自己的半咖半奶,好像那是一杯白兰地。“基本上杰克·安多利尼开车回到布鲁克林要多久,巴拉扎重新组织一货车或有篷卡车的打手返回这里就要多久。我希望杰克已经晕头转向,连电话都不知道打了。你认为巴拉扎会等到明天吗?把一些像凯文·布莱克和西米·德莱托一样的家伙召集起来开个智囊会,讨论这件事?”埃蒂先是竖起一只手指,接着又竖起一只。另一个世界的污垢在指甲下面。“首先,他们没有脑子;第二,巴拉扎不信任他们。他要做的,凯尔,是任何成功的暴君都会做的:立刻行动,以迅雷不及掩耳的速度。高峰时段的交通情况会耽误他们一会儿,但是如果你六点还在这里,最晚六点半,你就跟自己的球说再见吧。他们会用刀把它砍下,然后用小火把灼烧伤口——”

“别说了,”塔尔说。这会儿他的面色已不是惨白,而是发青。尤其是腮帮那块儿。“我会到乡下的酒店去。有两三个便宜的地方适合不走运的作家和艺术家住,房间很丑陋,但还凑合。我会给亚伦打电话,我们明天一早就到北部去。”

“好,但是首先你得选定一个要去的小镇,”埃蒂说,“因为我或者我的一个朋友也许要和你保持联系。”

“我该怎么办呢?在新英格兰,康涅狄格的韦斯特波特①『注:美国康涅狄格州西南部一城镇,位于长岛海峡岸边,始建于一六五四年,是住宅区和避暑胜地。』再往北的任何小镇我都不认识!”

“你一到乡下的酒店就打电话,”埃蒂说,“你选定小镇,然后明天早晨,在你离开纽约前,让你的伙伴亚伦到你的空地去。叫他把邮政编码写在大栅栏上。”埃蒂突然有一个讨厌的想法。“你们有邮编,对吗?我是说,它们已被发明出来了,对吧?”

塔尔看着他,仿佛他发疯了。“当然了。”

“好。让他把它写在第四十六街街边,就在一路下去栅栏结束的地方。明白吗?”

“嗯,可是——”

“他们明早也许还不会把你的书店监视起来——他们以为你够聪明跑掉了——但是即便他们那么做,他们也还不会监视空地,再说,即使他们把空地监视起来,那也是第二大道那头。即使他们把第四十六街那头也监视起来,他们也会找你,而不是他。”

塔尔不由自主地笑了笑。埃蒂也轻松地笑了。“可是……?如果他们也在找亚伦呢?”

“让他穿他平时不常穿的衣服。如果他平日穿牛仔服,就让他穿西服。如果他平日穿西服——”

“就让他穿牛仔服。”

“正确。戴上墨镜也不错,只要天气不是阴云密布,那样他会显得怪异。让他用一只黑色的毡头墨水笔。告诉他不要写得太美观。他只要走到栅栏那里,假装看一张海报。然后写下数字就离开。告诉他看在上帝的分上别搞砸。”

“你得到不管哪儿的邮编怎么找我们呢?”

埃蒂想到图克的店铺,还有他们坐在门廊的摇椅上和村民们的闲聊。谁想随便看看或者问问题都可以。

“到当地的杂货店去。随便攀谈几句,告诉任何感兴趣的人你在城里要写本书或者画一些捕龙虾用的篓子。我会找到你的。”

“好吧,”塔尔说,“是个好主意。你干得不错,年轻人。”

我就是干这个的料,埃蒂心想,却没说出口。他说出来的是,“我得走了。我已经待得太久了。”

“你走之前还得帮我一件事。”塔尔说,并作了解释。

埃蒂瞪大了眼睛。塔尔说完后——没用很久———埃蒂大叫,“哦,狗屁!”

塔尔朝自己的店门歪歪头,他能看到那里有道微光。它让第二大道上过路的行人看上去像一晃而过的幻觉。“那里有扇门。你自己说的,而且我相信你。我看不到,但是我能看到有东西。”