第23章(第4/4页)
我的灵魂才能够达到我喜欢你的深度、广度、高度
“For the ends of Being and ideal Grace.”
生命尽了还有全部的祈祷
“I love thee to the level of everyday's”
我喜欢你的程度达到每天
“Most quiet need, by sun and candlelight。”
不可或缺,就像太阳和烛光一样
……
这是伊丽莎白·□□·勃朗宁的一首十四行诗,非常的优美。
他的声音清越好听,发音又是纯正的英伦腔,比她经常听的录音要好听十几倍。
那优美的诗句由他念出来,简直能叫人沉醉。
像是最顶级的安神调。
闻栀听着听着,眼皮就不住的往下垂。
也不知道过了多久,只觉得手背微疼,她眉心皱了皱,眼睛勉强掀开一道缝,恍惚他撑着身体,覆在她身上去关她里侧床头的台灯。
他身上那淡淡的仿佛檀木的香味也就这么丝丝绕绕的侵入她的身体,甚至梦里。
安抚着她经常失重惊悸,被病痛缠绕的梦魇。