译者序(第3/3页)
一个注定要当妓女的少女,和一个注定要当和尚的少年,却在最好的年纪遇到了彼此,心中都是若有似无的吸引与靠近,却因为世俗的种种阻碍而渐行渐远,读来不免心中无限感慨,掩卷长叹。
《青梅竹马》中的诸多少年,就像你儿时的那些小伙伴,或调皮可爱,或正经朴素,或插科打诨,或惹事顽劣。它如同一幅明治时代的花街少年浮世绘,并且描写的东京吉原的节日风俗也都细致入微,跃然纸上而又不显繁复。从中可见樋口一叶的文学功底,丝毫不亚于川端康成在《古都》中对京都风俗的描写。
周作人如此评价樋口一叶:观察有灵,文字有神,天才至高,超绝一世。只是其来何迟,其去何早。
此言不虚。
有灵气的女作家能够直击人的心灵。
希望你和我一样,在读过她的文字之后,能在心灵深处铭记这个百年前如同樱花绽放过的女子。
小岩井