第八章 花园(第2/3页)

斯蒂文在捅着柴火。他娴熟地用拨火棒戳动着没完全燃烧的木柴,将炽热的火花送向烟囱,再将一根新木头拨到中间。他往后退了一步,像他通常那样,心满意足地静静看着缓慢燃烧的火焰,然后在他的灯芯绒裤子上掸了掸手。我走进屋时,他转过身。我递给他一杯水。

“谢谢。乔治下来了没有?”

“显然没有。”

“她在干什么?”

“在楼上看电视。我问过,她说不想有人在旁边。”

“她会想明白的。她可能还在倒时差。”

“但愿如此,斯蒂文。她这会儿对我们不满意。”

我们站立着,看着炉火,一言不发。房间昏暗寂静,风雨敲打着窗玻璃,发出轻微的咯咯声。

“今晚天气真恶劣。”

“是啊。”

小狗跑进房间,扑通一声在炉火前坐下,巴巴地望着我们。

“你怎么看,”他说,“理发这件事?”

“我不知道。我情愿把它看作一个好信号。”

“这个露易莎确实蛮有性格的,不是吗?”

我看到我丈夫在微笑。她不会也……我又想到别的地方去了,赶紧打消了这个念头。

“是的,是的,她很有个性。”

“你觉得她是那个对的人吗?”

我抿了一口饮料。两指深的杜松子酒,一片柠檬,外加大量的奎宁水。“谁知道呢?”我说,“我对什么是对、什么是错再没有一点概念了。”

“他喜欢她。我确信他喜欢她。有一晚我们一边聊天一边看新闻,他提起她两次。以前他从没这样过。”

“是吗?别抱太大希望。”

“你非得这样吗?”

斯蒂文从炉火边侧过身来打量着我,也许看到了我眼睛周围长出的新皱纹,由于焦虑紧闭成了一条细线的嘴角。他看着那个小小的黄金十字架,现在总是挂在我的脖子上。我不喜欢他这么看我,我总觉得他在拿我跟别的人比较。

“我只是面对现实罢了。”

“听起来……听起来你好像期待那件事发生。”

“我了解我儿子。”

“我们的儿子。”

“是的,我们的儿子。”更多的是我的儿子,我想着:你从未真正关心过他,对他没有什么感情。你是他极力想要打动的那个缺席的人物。

“他会改变主意的,”斯蒂文说,“道路还很漫长。”

我们站在那儿。我喝了一大口饮料,冰冷的水对抗着炉火散发出的一点温暖。

“我一直在想……”我盯着壁炉,说道,“我总觉得我有什么事情没有做。”

我丈夫仍然注视着我。我能感觉到他的目光,但是我不想与他对视,怕他会伸出手碰我。我可不想到那一步。

他啜了一口饮料。“亲爱的,你只能做你能做的事情。”

“我清楚,但是这还不够,不是吗?”

他转头面对炉火,徒然地拨动着一根木头。我转过身,悄悄离开了房间。

就像他知道的那样。

起初威尔告诉我他的想法时,他对我说了两次,第一次我没有完全听清。意识到他在计划的事情时,我相当镇定,我告诉他他的想法太离谱了,然后我走出了房间。这是一种不对等的优势,我可以随时撇开一个坐轮椅的人。配楼离主楼只有两步远,但是没有内森的帮助,他就不能跨越过来。我关掉配楼的门,在自己的门厅站立,耳中仍然回荡着我儿子平静的话语。

半个小时我一动不动。

他不愿意放弃,威尔总是有着最后的决定权。每次我去看他,他都会重复他的要求。末了,我几乎每天都要设法说服我自己去找他。我不想这么活着,妈妈,这不是我想要的生活。我康复无望,以我认为合适的方式结束它是个合情合理的要求。我听见了他说的话,可想而知,他在那些商务会议中是什么样子,那让他富裕而自大的职业。毕竟他是一个总让别人听命的人。他不能忍受,从某种意义上来说,我操纵他的未来,从某种角度,我又成为母亲。