第七部(第5/6页)

波斯朋友会做什么?留八字须?乘喷气机?……你知道耶稣在十字架上高喊:“上帝啊上帝,你为什么要抛弃我”时他是什么意思?……他只是在引用大卫 [19] 的《诗篇》 [20] ,就像诗人背诵诗歌那样:他并没有声明脱离他自己的王国,这样认为是荒谬的,如果你就是这么认为的,就把大卫的保护物以及耶稣的十字架一起扔进了垃圾箱,让我来向你证明:耶稣只是援引大卫《诗篇》第二十二篇的第一行,他从儿童时代起就熟悉这一诗篇(更别提看见罗马士兵投票决定他的衣服,这使他想起了同一诗篇中的诗句“他们抽签决定我的衣服”,还有这一句“他们刺穿了我的双手和双脚”)。大卫的《诗篇》第二十二篇(部分):“上帝啊上帝,你为什么要抛弃我?我大声呼喊,可你听不见我的祷告。你不回应我,我的上帝,当我呼喊的时候……我成了众人的笑料,暴民的笑柄。所有看见我的人都笑得直不起腰;不住辱骂,他们鄙视地摇晃着脑袋:‘他献身于上帝,上帝为什么不来救他?不来解放他的宠儿?’……我精疲力竭,就像泼出去的水,我所有的骨头都脱臼了……我喉咙干燥,就像烘烤的黏土,我的舌头已牢牢地粘在嘴里……他们在我的双手和双脚上撕开了口子……他们站在那里注视着我……他们瓜分了从我那里夺走的物品,抽签决定我的衣服……”

他就像一个诗人,牢记大卫预言的诗句。

因此,我信奉耶稣。如果你还不知道为什么,那么我来告诉你:雅各 [21] 与他的天使搏斗,因为他公然蔑视他自己的守护天使。太典型了。

米迦勒 [22] 站在我的角落里,身高七英尺。

瞧。

我们走了。


[1] New Bedford,英国英格兰东南部城市。

[2] Newfoundland,加拿大省名,包括纽芬兰岛和拉布拉多半岛东部。

[3] Admiral Byrd(1888—1957),美国海军少将,航空先驱,多次飞越两极,进行极地探险,曾在南极建立“小亚美利亚加”基地。

[4] Nova Scotia,位于加拿大东南部。

[5] Cabot(1450—1498),意大利航海家和探险家,经英王亨利七世特许,从布里斯托尔出发,于1497年在北美登陆,沿新斯科舍到纽芬兰海岸线探险航行。

[6] Ogallag,美国达科他州土著人。

[7] Robert Burns(1759—1796),苏格兰诗人,主要用苏格兰方言写诗,优秀诗作有《自由树》、《一朵红红的玫瑰》等。

[8] Moro,摩罗人,居住在菲律宾南部,多数为伊斯兰教徒,以制造武器闻名。

[9] Mindanao,位于菲律宾东南部。

[10] Kern,是作者姓名的一部分,他借此讨论自己名字的含义,联想祖先曾是海员以及与海洋的种种关系。

[11] 凯鲁亚克,是上一段结尾Kernuak的变异,也是作者的姓名。

[12] 也就是Kern的变异,意思是“锥形石堆”。

[13] 就是uak的变异,作者名字的组成部分。

[14] Karl Dönitz(1891—1980),纳粹德国海军元帅,希特勒指定的国家元首接班人,接任后立即向盟军投降,作为战犯被判十年监禁。

[15] do-do,产于毛里求斯,也称孤鸽。

[16] Baldwin apples,一种红色的冬季苹果,产于美国新英格兰地区。

[17] Blues,也译“蓝调音乐”,美国民族音乐的一种,主要源于美国黑人的工作歌与灵歌。

[18] Khrushchev(1894—1971),曾任苏共中央主席团委员、苏共中央第一书记、部长会议主席。

[19] David(?—前926),古以色列国国王,据《圣经》载,系耶稣的祖先。

[20] 基督教《圣经:旧约》中的一卷,内容是供咏唱的圣诗,今本有150篇,又分为五卷,各卷之间由一段称颂上帝的结语隔开。