第四卷 大门紧闭 第六章 一次巧合,及其对旁人的影响(第4/6页)

不过在克莱姆和他母亲第一次见面的这种时候,很有可能他们两人都不想见到她在场,要不她在场也是多余的。无论怎么讲,她都没必要匆匆忙忙去会见约布赖特太太。她决定等着,让克莱姆去为她开门,于是她抽身回到了花园里。她无聊地在院子里消磨了几分钟,直到发觉并没什么人来找她,她这才重新迈步穿过屋子向前面走去,她在那儿凝神倾听着客厅里的动静。但是什么也没听见,于是她打开门,走了进去。让她大为惊讶的是,克莱姆竟然还像怀尔德夫和她自己离开他时一样,躺在那儿一动没动,很显然,他并没从睡梦中惊醒过。他受到过打扰,敲门声使他做了梦,发出梦呓,但是他并没有醒来。尤斯塔西雅赶紧走近前门,尽管自己好不勉强,她还是得为一个曾对她说过如此恶毒的话的妇人去开门,她打开大门,朝外看去。一个人影也不见。就在门外的刮泥板旁,放着克莱姆的镰刀,还有他带回家来的一捆柴;在她前面,是那条空无一人的小径,院子门稍稍开了一条缝;再前面,那个大山谷中的丛丛灌木在烈日下无声地颤动着。约布赖特太太已经走了。

克莱姆的母亲这时正顺着一条小径走去,小径被山丘的一道山脊挡住了,因此尤斯塔西雅没法看见。一离开院子大门,她的步子就迈得异常坚决,步履匆匆,就好像一个女人先前一直想去一个地方,然而现在却更急于逃离那儿。她的眼睛牢牢盯在地上;在她的心目中有两个景象是深深铭刻下的——倚在门边的克莱姆的镰刀和捆柴的荆条,还有一扇窗子前露出的一张女人的脸。她的嘴唇不停地颤抖着,在她嗫嚅时,嘴唇显得不同寻常的薄,“这真太过分了——克莱姆哪,他怎么竟忍心这样!他分明在家里;可他竟让她把大门关上不让我进去!”

由于她急于离开那儿,不想让屋里的人看见她,因此她没走那条直接通向自己家里的小径,等她打量四周,想重新走回那条小径时,遇上了一个正在小山谷中采集黑果的小男孩。这孩子是约翰尼·纳萨奇,在烧篝火时,就是他为尤斯塔西雅添柴烧火的,小孩天生就有一种爱接近大人的倾向,因此一见到约布赖特太太,他就没离开她的身旁,迈着小碎步跟在她的身边,却一点没意识到自己这样干为了什么。

约布赖特太太就好像处于睡梦状态中似的对他说道。“回家要走很长的路呢,我的孩子,我们要一直走到晚上才能走到。”

“我能走,”她的小同伴说道。“晚饭前我还要玩玛纳尔[2],我们六点钟吃晚饭,因为爸爸在那时才回家。你的爸爸也要到六点钟才回家吗?”

“不,他永远不会回来了;我的儿子也不回来了,没有人回来。”

“你为什么这么不高兴啊?你看见了一只吓人面具了吗?”

“我看见了一个更吓人的——一个女人的脸透过一扇窗玻璃看着我。”

“那样子很可怕吗?”

“是啊。一个女人瞧着一个疲惫的旅人,却不肯让她进去,这样子让人见了着实可怕。”

“有一回,我去特露普大水塘捉水蜥蜴,却见到我自己在瞪着我自己,真把我吓坏了,像什么似的一下就跳了起来。”

……“只要他们现出一点想见我的样子,那该是多好的事啊!可根本没这种机会。紧闭大门!一定是她唆使他反对我的。难道竟有这种没有心肝的漂亮身体吗?我想是有的。在这样的一个火辣辣的日子里,我对邻居家的一只猫也不会做出这样的行动来!”

“你这是在说谁啊?”

“再也不去了——决不!即使他们叫人来请,我也不去了!”

“你一定是个怪女人,讲起话来竟是这样的。”

“喔,不,根本不是的,”她说道,转身回答小孩的碎嘴子。“大多数人长大后有了孩子,讲起话来就会像我这样。等你长大后,你的母亲也会像我这样讲话的。”