Ⅵ. 来自异世界(第5/8页)
“但是,在这个过程中,史蒂文犯了个错误,他的魔法出了岔子。无疑,他忘了要在仪式中对撒但表示敬畏。结果,他给别人招去的魔鬼开始转而攻击他了。但在这件事上他可没什么可叫屈的,因为那些幽灵原本是他释放出来去报复他看不顺眼的人的,现在却到他家来大肆骚扰,伺机伤害他。于是,除了他空无一人的宅子里开始频繁出现脚步声和沉重的喘息声。门开始自动开合。家中摆设也会自己浮在空中,或者被看不见的手抛来扔去。半夜里,他会被异世界的声响吵醒,而且还感觉房子里有看不见的东西在游荡,他对此却无能为力。”
“大概过了一周,这个老头害怕极了。他给东部天主教会的一名德高望重的神甫打了电话,毫不夸张地讲,他乞求对方派一位恶魔学家去他家驱魔。这位神甫并没有派事务繁忙的另一位神甫去,而是联系了在康涅狄格州的我,问我是否愿意对此事进行调查,让一切回到正轨上来。当时我和罗琳也很忙,但对我们来说,帮助他人是第一位的。因此我取消了当天剩下的安排,还取消了参加当晚一个特别重要的访谈节目,驾车和罗琳一道向北边的新泽西州出发了。”
“我们到了当事人的住址后,见到一个被吓得六神无主的老头。当然了,他被吓成这样倒是合情合理的。房子里的门自主开合。家中事物到处乱飞。每一分钟里都有东西碎掉;抑或是碰到墙上,反弹回来,砸到地板上,摔个粉碎——那情景简直不能更热闹了!从某种程度上说,那天下午我们的车也被卷进了这个烂摊子。我们到那儿大概一小时之后,街上的车就开始鸣喇叭。我从窗口向外望,看到我们的车正好停在交叉路口的中央,堵住了两条小路上的交通。而我们刚到泽尔纳先生家的时候把车停在了他家的私人车道上,还拉了手刹,锁上了车门。街上的几个人说,他们看见车自己倒出了私人车道。当然了,我赶紧出门去处理这件事,可上前一看,发现车门锁得好好的,手刹也在原地。”
“总之,”埃德继续说,“显然那个下午我得采取点措施才能阻止这些骚扰行为。在这种情况下,最好的解决方案就是‘以其人之道还治其人之身’。因此我要做的就是将史蒂文的仪式反过来做一遍。我这么做对自己相当危险,但是它立即停止了现有魔鬼的恶行,也阻止了泽尔纳为改变未来召唤的其他魔鬼——因为这个仪式要求魔鬼要么对自己动手,要么就乖乖停止一切行为。”
“那天下午,我们的工作做完之后,泽尔纳先生想让我们走的时候把招魂镜也带走,我说‘当然没问题’。这样的话,我就不用担心自己有一天还要再回到此地驱魔了。于是,我把镜子放进了我车的后备厢里,和罗琳趁着天还没黑赶紧开车回家了。”
“我年轻的时候,对这份工作的危险还知之甚少。”埃德说,“因此我去向那些学识渊博、了解这个世界的秘密的人请教。那时候,一位睿智的老人告诉我说:‘埃德,不管为了什么原因,我都不会像你那样踏入鬼宅、和幽灵对抗——尤其是涉及魔鬼幽灵的时候。你一旦跨过了那道幽暗世界的门槛,你就会永远活在危险中,你爱的人也会永远如此。不管喜不喜欢,在人群中,你都是独一无二的,孤独的。永远别忘了,你挑战的恶魔力量聪明无比,和我们这些肉体凡胎不同,它们拥有的是跨越多少个世纪的智慧。’”
“那天晚上非常冷,路上结了一层薄薄的冰,所以我们开得比较慢。我知道,移动这面镜子会激怒某些恶灵,同时自己也成了它们发泄怒火的对象,因此我开车时格外小心。不管我多小心,从泽尔纳先生家开出约五英里之后,我的车碾过一个小坑。要是在平常,什么事都不会有,但是这次一个全新的、价值几百美元的子午线轮胎爆掉了——这件事儿太不可思议了。爆胎导致我们的车拐上了旁边的反向车道。司机们纷纷按响喇叭,急忙转向避让我们,以毫厘之差擦着我们驶了过去。我们当时没有死在那里真是个奇迹。”