第四章 在这里,叙述的线索中断了(第33/44页)
“最尊贵的阁下!……阿波罗·阿波罗诺维奇!您怎么会到这里来的?……好,您拿着(令人讨厌的先生说着,同时先把一顶很高的高筒大礼帽用自己肥大的袖子擦干净,再把它递给有名望的男子汉)。
“最尊贵的阁下,您的马车呢?……”
但阿波罗·阿波罗诺维奇把高筒大礼帽戴上,打断对方的话头。
“夜间的空气对我有好处……”
两个人朝一边走去。走的时候,先生竭力要和参政员保持一致的步调,这真是太难了(阿波罗·阿波罗诺维奇的脚步小得只有用显微镜才能看清楚)。
阿波罗·阿波罗诺维奇向同路人抬起双眼,眨巴了一下眼睛后——怀着明显的仓皇失措的神情说:
“我……你——您知道吗……”阿波罗·阿波罗诺维奇这次又说错了人称。
“什么——啊?”先生随即警觉起来。
“我,您知道吗……想有个您的确切地址,巴维尔·巴甫洛维奇……”
“我叫巴维尔·雅可夫列维奇!……”同路人不好意思地纠正说。
“雅可夫列维奇,巴维尔·雅可夫列维奇,您知道吗,我对人名的记性不好……”
“没有关系——的,您哪至于呢,没有关系的。”
令人讨厌的先生狡黠地想到:他这是为了儿子……他想知道……可又不好意思打听……
“啊,这么说,巴维尔·雅可夫列维奇,您把地址给我。”
阿波罗·阿波罗诺维奇解开大衣,取出自己犀牛皮封面的小笔记本。两人到了路灯底下。
“我的地址,”先生忽然显得忙乎起来,“是不断变换的,比较多的时间,我住在瓦西列夫斯基岛。对了,就是十八条十七号门。是皮鞋匠别斯梅尔特内家。我向他租了两个房间,用的名义是地段文书沃隆科夫。”
“这样——嗯,这样——嗯,这样——嗯,我近日内上您家去……”
“就是说,我姓沃隆科夫,可为什么我的真姓是莫尔科温呢?”
“就是啊……”
“这是因为,您知道吗,阿波罗·阿波罗诺维奇,为什么,是因为我住在那里所持的护照是假的。”
阿波罗·阿波罗诺维奇的脸上流露出厌恶的表情(要知道,他是根本否定这类人的存在的)。
“而我真的住所在涅瓦……”
阿波罗·阿波罗诺维奇心想:“有什么办法,这类人的存在,在过渡时期及严格的法制范围内——是一种可悲的必然,但毕竟是——必然的。”
“我啊,最尊贵的阁下,正像您见到的,眼下一直在进行侦查:现在——是一个非常重要的时期。”
“对,您是正确的。”阿波罗·阿波罗诺维奇马上表示同意。
“正在策划一起危及国家的犯罪活动……当心点儿,这里——小水坑……这起犯罪活动……”
“是——这样……”
“我们很快会侦破……瞧,干燥的地方,请把手给我。”
阿波罗·阿波罗诺维奇穿过一个大广场,面对这个大广场,他心头又升起一阵害怕,于是他身不由己地紧靠住先生。
“是——这样,是——这样,很好——嘛……”