第41章 闹鬼帐篷问题(第4/8页)

“用了不少兽皮啊。”他对蓝得曼赞叹道。他以前从来没近距离地看过印第安人的帐篷。

“大概杀了四十头动物,主要是水牛。帐杆是我卖给他的,一批从加利福尼亚运来的木头,军队用不上。上好的成年夹竹桃木。事实上夹竹桃都是小树,但是加州的可以长到和大树一样粗。”

“那些鬼魂是什么人的?”

“谁知道呢?不是同胞就是战死的敌人。他们有时候听到怪声,但我告诉他们那只是刮风。”

“朗宁·欧克生什么病了?”

“主要是上了年纪。他肯定是病了。”

“拉克韦拉是他女JL?”

小贩又压低了声音,犹如耳语。“不,她是他的儿媳妇,朗宁·克劳德的妻子。幸运的是,她能照顾老人。他的妻子,也就是朗宁·克劳德的母亲,是恶灵帐篷的第一个牺牲者。”

“她脸上的伤疤真吓人啊。”

蓝得曼点点头:“是她丈夫于的。”

“什么!朗宁·克劳德?”

“没错。”

“为什么?”

小贩耸耸肩,“在苏族人的习俗里,毁容是对通奸者的惩罚。”

这时,拉克韦拉从马车的另一边绕过来。“二位能留下来和我们吃饭吗?”她问,“这是朗宁·欧克的要求,我相信这会令他高兴的。”

本和小贩交换了个眼神。“我们也很高兴,”蓝得曼代表两人回答道,“我并不急着去下个基地。”

菜品是烤水牛肉,本发现今天的这道菜比以往好吃。他恭维了一番拉克韦拉,夸她手艺好,她愉快地笑了。篝火的温度让她的伤疤红艳艳的,但她好像不以为意的样子。

“跟我说说这个锥形帐篷里的鬼魂吧。”桌上的最后一块肉被消灭后,本开口了。

年老的朗宁·欧克叹气道:“这就是我一个人孤零零住在这里的原因,大家都躲在山背后,离我远远的。他们害怕我这顶帐篷。”

“我能看看吗?”本问道。他们是在帐篷外围着篝火用餐的,尽管天色已暗,但周围依然暖暖的。夏虫都不敢靠近熊熊的烈火,本感到这是北上途中一次愉快的停留。眼下,印第安老人挥手示意他可以进入帐篷了。他明白自己有点节外生枝,但闹鬼帐篷的传说却让他好奇不已。

帐篷内部比他想象的宽敞。在中央部分,他可以站直身体。床铺都沿着帐篷边缘排列,和食物、日常用品放在一起。拉克韦拉和他一起走进来,她指着帐篷顶上敞开着的帘子说:“我们生火的时候,这儿可以用来透气。烟尘都从;勇IUL跑出去了。”

“你经常在这里过夜吗?”

“大部分晚上,”她摸着自己的脸,“六个月了。”

“你是朗宁·克劳德的妻子?”

“是的。”

“他也睡这儿吗?”

“不。除非我叫他来,但我还没那么干过。”

“你的脸让我很难过,”本说,“小贩告诉我了。”

“他不该到处乱说的,”她透过敞开的布帘仰望一小方天空,“只有起风的时候才有这些声音。我知道是这些帐杆的原因,也许是有虫洞了。”

“没准儿是蛀虫受到月光的感召,出来杀死在这里过夜的旅人。”

她皱起眉头,“你在说傻话。死亡是严肃的事情。”

“几条人命了?”

拉克韦拉竖起三根手指。“首先是朗宁·欧克的妻子,大概一年前他刚开始用这顶新帐篷,没多久就出事了。然后是他的儿子,布莱克·欧克。最后轮到我的孩子。”

“抱歉。早知道是这样,我就不问了。”

“巫医布鲁·福克斯说这地方被鬼缠上了,他也无能为力。他说这顶帐篷第一次被架起过夜的那地方埋着一名酋长,他的灵魂便从此附在帐篷上了。其他人信以为真,纷纷避开。他们把我们的帐篷孤立起来,这样孩子们就不会误闯进来。”