Part 3(第3/4页)

“大家都在找你。你现在在哪儿?”

“在史密森尼博物馆,航天楼。”

“有人照顾你吗?”

路克朝威尔·麦克德莫特笑笑。“一位科学家朋友在帮助我。我有伯恩·鲁斯坦的电话号码,但我真的不需要照顾。我很好,只是失忆了而已。”

威尔·麦克德莫特站起来,尴尬地对路克耳语道:“我给你一些隐私空间,我到外面等你。”

路克感谢地点点头。

埃尔斯佩思说:“那么,你不记得你为什么要急着到华盛顿去了?”

“不记得了。显然我没有告诉你原因。”

“你说我最好不要知道。但我急疯了,我给我们在华盛顿的一个朋友打了电话,安东尼·卡罗尔,他在CIA。”

“他做了什么吗?”

“他星期一晚上往卡尔顿酒店给你打了电话,你和他约好星期二早晨一起吃早餐——但你没有出现。他找了你一整天。我现在准备给他打电话,告诉他一切都好。”

“显然,星期一晚上和星期二早晨之间,有什么事发生在了我的身上。”

“你应该去看医生,检查一下身体。”

“我觉得很好,但是我有很多想知道的。我们有孩子吗?”

“没有。”

路克感到一阵他熟悉的悲伤,就像过去的旧伤口又疼起来一样。

埃尔斯佩思继续说:“我们结婚以后就一直试图要孩子,那是四年前的事情了,但一直没有成功。”

“我的父母还活着吗?”

“你妈妈健在,她住在纽约。你爸爸五年前去世了。”

路克突然感到一阵没有缘由的悲痛,他丢失了关于父亲的记忆,而且再也见不到他了。这简直无法忍受。

埃尔斯佩思继续说:“你有两个弟弟、一个妹妹。你最喜欢你的妹妹艾米丽,她比你小十岁,住在巴尔的摩。”

“你有他们的电话号码吗?”

“当然,别挂,等我找给你。”

“我想和他们说话,不知道为什么,”他听到电话另一头传来低沉的呜咽,“你哭了?”

埃尔斯佩思吸吸鼻子。“我没事,”他想象着她从手提包里拿出一条手帕的样子。“我突然为你感到伤心,”她带着哭腔说,“你一定很难受。”

“有那么几次。”

“我来告诉你电话号码。”

“我们有钱吗?”他一边说一边记录。

“你父亲是个非常成功的银行家,他留给你很多钱,为什么问这个?”

“比尔·海德告诉我,我住在卡尔顿酒店的我‘平时住的套间’。”

“战前,你爸爸是罗斯福政府的顾问,他来华盛顿时喜欢带着家人,你们总是住在卡尔顿酒店的一个转角处的套间里。我猜你是在保持传统。”

“所以,你和我不靠陆军的工资生活。”

“不,但在亨茨维尔,我们试图不要生活得比你的同事们好太多。”

“如果这样下去我会问上你一整天。但我最想弄明白的是在我身上发生了什么事。你今晚能飞过来吗?”

电话那头沉默了一阵。“我的天,为什么?”

“和我一起解开这个谜团。我可能需要帮助——和陪伴。”

“你应该忘记它,过来这边。”

这不可能。“我无法忘记这件事。我必须知道它是怎么回事,忽略它就太奇怪了。”

“路克,我现在不能离开卡纳维拉尔角。我们就要发射美国的第一颗卫星了,看在上帝的分上!在这样一个时刻,我不能让团队失望。”

“我想是这样,”他表示理解,但同时也因她的拒绝而有受伤的感觉,“伯恩·鲁斯坦是谁?”

“他和安东尼·卡罗尔是你在哈佛的同学。他现在是个作家。”

“显然他一直试图联系我。也许他知道这是怎么回事。”

“等一下打给我,好吗?我今晚住在蓝锆石旅馆。”