31我们并不笨,我们只是穷(第8/9页)

“最让欧洲人觉得我们愚蠢的就是这番话了。”

“那就请你们大胆地说出来,是哪个国家看起来很愚蠢。”

“先生们,我们装得好像比欧洲人更聪明,更尊贵,可要是今天德国人在卡尔斯设一个领事馆,给每个人都免费发签证的话,我敢说,卡尔斯在一个礼拜之内就空了。”

“你在瞎说,刚刚我们这位朋友还说就算给他签证,他也不会去的。我也不会走,我要和我的尊严一起留在这儿。”

“先生们,你们要知道还有其他人也会留下的。不走的请举起手,让大家看看。”

几个人很严肃地举起了手。看到他们举起了手,一两个年轻人犹豫了起来。穿着黑夹克的人问道:“走的人为什么可耻,先说说看。”

“要把这一点对理解不了的人解释清楚很难。”有人摆出一副神秘的姿态说道。

这时,法泽尔注意到卡迪菲正在忧郁地望着窗外,他的心怦怦地跳了起来。他心里想“真主啊,请你庇佑我,让我保持纯洁,让我别犯糊涂”,他觉得卡迪菲会喜欢这句话的。他想让他们把这句话写给德国报纸,可又怕大家都在说着自己的意见,对这句话不会感兴趣。

嗓音尖尖的那个库尔德青年最终把这一阵喧嚣给压了下去。他要让德国报纸写一写自己的梦。梦里头,他一个人坐在“民族剧院”里看电影。那是一部西方的电影,里面的演员都说着外语,可这并没有让他感到难受,因为他觉得演员的台词他都听懂了。之后他再一看,发现自己已经进到了电影里面:“国家影院”里的座椅,此时已经在电影里那个基督教家庭的饭厅里了。接着,他看到了一张餐桌,他想填饱肚子,可又害怕做错事,所以只好远远地站着。再往后,他的心跳开始加速,他看到了一个非常漂亮的金发女郎。他一下子想起来,这名女子是他多年来一直钟情的对象。这名女子对他异常的温柔,称赞着他的衣着,吻着他的脸,抚摸着他的头发。他很幸福。后来这名女子一把抱起了他,给他展示了餐桌上的食物。这时他不禁泪流满面。他明白了,自己还是个孩子,所以这名女子才会觉得自己可爱。

听了这个梦,有人嘲讽,有人取笑,也有人感到忧伤,忧伤之中甚至还带着一丝丝的恐惧。

“他不可能做这样的梦,”老记者打破了房间里的宁静,说道,“这是他编的,为了让我们在德国人的眼中显得更加卑微。不要写它。”

为了证明自己确实做了这样的梦,库尔德青年又补充了他刚才略掉的一个细节:他每次醒来时,都还记得梦中的那个金发女郎。他第一次见到这个女的是在五年前,当时她从一辆满载着游客去参观亚美尼亚教堂的车上下来,她的身上穿着一件蓝色的吊带衣服,在后来的梦里和电影里,她穿的都是这件衣服。

对此,大家又嘲笑了一通。一个人说道:“你呀,不知道我们都见过什么样的欧洲女人,也不知道我们做了些什么样的梦而向恶魔屈服!”一下子,大家开始谈论起欧洲女人来,言谈间既有点气愤,有点粗俗,又充满了向往。这时,一个瘦瘦高高、长的还挺帅的年轻人(先前大家都没怎么在意他)开始说起段子来:

一天,一个西方人和一个穆斯林在火车站相遇。火车怎么也不来,在前面的站台上有一个非常漂亮的法国女人也在等火车……

每一个读过男子高中或是服过兵役的男人都能猜得出来,这个故事讲的是性能力和民族、文化之间的关系。故事里那些粗俗的地方用的都是暗语,并没有那些庸俗的字眼。可就像法泽尔后来说的那样,房间里的气氛很快就让他难为情了起来。

图尔古特先生站了起来。

“好了,孩子们,够了!把声明拿过来,我来签名。”他说。